百合文库
首页 > 网文

浅谈国内《星球大战》出版物问题(3)

2023-09-16翻译星球大战小说出版 来源:百合文库
在这里需要引用一位业内人士的话:现在市面上能看到的《星球大战》书籍,如果真的喜欢就应该立刻买,因为以后有没有、有多少都是未知数,是有可能绝版的(类似笔者费了很大力气才搞来的台湾版《索龙三部曲》和《索龙之手两部曲》)。
当然,身为一名译者,笔者还必须指出,译文质量不符合出版标准也是有可能的(比如笔者的《X翼:侠盗中队》译文和原文混在一起,文本质量也明显不如后来的作品),但说实话,这是最小的顾虑,要是出版的理论可能性都没了,就甭担心凭自己的译文质量能不能出版了。
三 个人感想
笔者其实也没太多好说的,这就是市场,这就是现实,又能说什么呢?不过,这并不意味着国内《星球大战》的汉化事业也举步维艰。在星球大战中文网上,仍有大量译者忠于自己的事业,不断为读者提供新的翻译作品,而笔者作为译者中的一员,对这事业深感自豪。目前,《星球大战》主要的传说宇宙小说系列都有至少一部得到汉化,诸如《X翼》系列、《原力传承》系列、《绝地的命运》系列等等,还有很多正史小说,如《索龙:统治领》系列、《阿索卡》等等。不过,星球大战中文网的很多汉化都不完整,译者水平也各有千秋,请读者加以辨别。

浅谈国内《星球大战》出版物问题


笔者个人没什么展望,最低期望就是不要莫名其妙离开翻译事业,最高期望是蹭一蹭2023年正史电影《侠盗中队》开播前的热度,出版一下笔者的处女作《X翼:侠盗中队》。
最后附上星球大战中文网汉化发布区链接:http://starwarschina.com/forum-5-1.html


猜你喜欢