无形者《树上的柏拉图》(十六)| 长篇科幻连载(8)
柏拉图犹豫了一下,望向那张缠着星期六男爵的椅子。
雏妓的脸出现在椅背上,充满仇恨地对他说:“杀死他,杀死他啊,你这个懦夫,如果你不能杀死他,我就跟着我的母亲一起跳下去。”
柏拉图看着那张椅背上的脸,回想起呆在船上的日子。那些过去的日子,那些渔火摇曳的夜晚,那些集装箱里沉默的时刻,那些甲板上悄然凝望的时光,那些发生在货舱里的冲突和对质、结合与分离,如今回忆起来都像河水一样远逝了,留下的只是稍纵即逝的涟漪。
“不。”柏拉图轻轻叹息,忧伤地说,“尽管你演得很像,但你不是。”
湿婆笑了起来,猛地撑开了雨伞,于是灯霎时间就灭了,黑色的伞面向着四面八方蔓延,遮盖了半电波暗室的穹顶。天是一片漆黑,星光像爱人的眼睛一样含情脉脉。伞收束起来时,暗室不见了,取而代之的是一间明亮的经理办公室,星期六男爵倒在沙发上昏迷不醒,那些女人却在睡梦中断了气。一面椭圆形的全身镜立在角落,外表平平无奇。
“那是卡戎给我的伞。”柏拉图呢喃道,“他要我带上的,但我没回去拿。”
“好吧,现在你知道了,”湿婆漫不经心地说,“这也是一件入侵物,只不过是主动引进的舶来品,可控,安全,威胁等级低。”
“这是怎么做到的?”柏拉图问。
“简单的解释就是,伞撑开了,波函数就发散了。”湿婆说,“伞一收,波函数就在某一个节点上收束了。像魔法一样,对吧?这可是无法理解的外星科技。我们认为梦有可能是现实的外延,或是更高级的通用现实,思维的方程式有时会把我们的意识带到另一重宇宙。”
“还有一件事,”柏拉图又问,“之前那个观点,所有人到头来都是同一个人,只是一个比喻,对吧?”
雏妓的脸出现在椅背上,充满仇恨地对他说:“杀死他,杀死他啊,你这个懦夫,如果你不能杀死他,我就跟着我的母亲一起跳下去。”
柏拉图看着那张椅背上的脸,回想起呆在船上的日子。那些过去的日子,那些渔火摇曳的夜晚,那些集装箱里沉默的时刻,那些甲板上悄然凝望的时光,那些发生在货舱里的冲突和对质、结合与分离,如今回忆起来都像河水一样远逝了,留下的只是稍纵即逝的涟漪。
“不。”柏拉图轻轻叹息,忧伤地说,“尽管你演得很像,但你不是。”
湿婆笑了起来,猛地撑开了雨伞,于是灯霎时间就灭了,黑色的伞面向着四面八方蔓延,遮盖了半电波暗室的穹顶。天是一片漆黑,星光像爱人的眼睛一样含情脉脉。伞收束起来时,暗室不见了,取而代之的是一间明亮的经理办公室,星期六男爵倒在沙发上昏迷不醒,那些女人却在睡梦中断了气。一面椭圆形的全身镜立在角落,外表平平无奇。
“那是卡戎给我的伞。”柏拉图呢喃道,“他要我带上的,但我没回去拿。”
“好吧,现在你知道了,”湿婆漫不经心地说,“这也是一件入侵物,只不过是主动引进的舶来品,可控,安全,威胁等级低。”
“这是怎么做到的?”柏拉图问。
“简单的解释就是,伞撑开了,波函数就发散了。”湿婆说,“伞一收,波函数就在某一个节点上收束了。像魔法一样,对吧?这可是无法理解的外星科技。我们认为梦有可能是现实的外延,或是更高级的通用现实,思维的方程式有时会把我们的意识带到另一重宇宙。”
“还有一件事,”柏拉图又问,“之前那个观点,所有人到头来都是同一个人,只是一个比喻,对吧?”