【明日方舟】旧垒(18)
她极凄凉地笑了,在那个雨幕遮不住天边金尾花色彩的黄昏,她第一次露出了自己身而为人的情感也是最后一次了领袖阁下。她想起数年前那个黄昏里我的预言,并向我献上她最后的首肯,您是对的,所以现在请您走吧,不,大人,我不走,为什么?因为我只是弄臣,起义者不会杀我而只会杀您,我和您的帝王一样是不死的,您没发现吗?在您向我乞求未来的十二年里,我已变成了一颗圆形的海洋啊我的帕夏。
您也应该意识到了吧,您和我儿时的那些税吏,那些王酋,那些徘徊在长廊的鬼魂以及我和我的父亲都并无不同,您问前面的都是些什么人?那让我告诉你吧,他们是弄臣,是小丑,他们忍受着权力的文火煎熬,受着不可知命运的鞭挞,在阴郁无光的未来前低声下气,在冰冷无言的事实前摇尾乞怜,他们得到了未来的一点碎片就感激涕零,因为除了荒谬的生命荒谬的存在荒谬的历史外他们什么也不剩,没有廉耻却在受赞颂,没有仁心却在被爱戴,没有真实却被受信任,比起我们,比起被饿死被渴死被打死被您的荣光噎死的我们,只有沉溺在华美现在中的那份勇气和盲目让他们有胆量向我们发号施令。
对,我在说您,我的蝼蚁帕格拉蒂翁.博卡斯比啊,您连您真正的名字都被您的陛下剥去,连您宝贵的善良都被您陛下强加的活人祭祀抹除,就连您最后的反抗也在您自己对失去他权力的胆怯中泯灭,您大可杀我,因为您已无药可救,您大可怒吼,因为这雨声会比您最深重仇恨凝结的咆哮还响亮千倍。
听,快听,他们来了,他们来了,那是您的人民,您的王酋,您的饥饿您的灾荒您朱砂墨水淹死的蝼蚁您青春的尾声,他们正在捣毁您的象牙长墙,推翻您的陈列室,烧毁您的帝王坐过的长凳,闻到它的火葬味道了吗?那里面除了橡木和蜂蜡味,还有权力的噼啪作响声外什么也没有,那只是把凳子而已,而您却向它卑躬屈膝了一辈子啊。
哦,您怎么哭了?还请不要流泪,您丑陋得很,笑一笑吧,因为在不远的将来,他们的领导者会变成新的您,会用他淡褐色如沃土的眼神统治您走后的世界,会偷偷饮下您的药水以确保他自己的永恒,而那时,您已在冥河中浮游了不知多少个轮回了啊。
而现在,我即将向您说出我对您说的最后一句话,这是我作为占卜师,作为您的弄臣,作为唯一一个享受过您承诺的,被您耻辱地放飞在天际的人的可笑子嗣,向您双手捧上的最后忠言,您听好了,用您所有的愤怒,所有的战栗,所有的沉默,所有的恐惧,所有的泪水,还有您那两只蜂鸟般的耳朵听好了,您听见了吗是他妈的两只耳朵:
去死吧。
您也应该意识到了吧,您和我儿时的那些税吏,那些王酋,那些徘徊在长廊的鬼魂以及我和我的父亲都并无不同,您问前面的都是些什么人?那让我告诉你吧,他们是弄臣,是小丑,他们忍受着权力的文火煎熬,受着不可知命运的鞭挞,在阴郁无光的未来前低声下气,在冰冷无言的事实前摇尾乞怜,他们得到了未来的一点碎片就感激涕零,因为除了荒谬的生命荒谬的存在荒谬的历史外他们什么也不剩,没有廉耻却在受赞颂,没有仁心却在被爱戴,没有真实却被受信任,比起我们,比起被饿死被渴死被打死被您的荣光噎死的我们,只有沉溺在华美现在中的那份勇气和盲目让他们有胆量向我们发号施令。
对,我在说您,我的蝼蚁帕格拉蒂翁.博卡斯比啊,您连您真正的名字都被您的陛下剥去,连您宝贵的善良都被您陛下强加的活人祭祀抹除,就连您最后的反抗也在您自己对失去他权力的胆怯中泯灭,您大可杀我,因为您已无药可救,您大可怒吼,因为这雨声会比您最深重仇恨凝结的咆哮还响亮千倍。
听,快听,他们来了,他们来了,那是您的人民,您的王酋,您的饥饿您的灾荒您朱砂墨水淹死的蝼蚁您青春的尾声,他们正在捣毁您的象牙长墙,推翻您的陈列室,烧毁您的帝王坐过的长凳,闻到它的火葬味道了吗?那里面除了橡木和蜂蜡味,还有权力的噼啪作响声外什么也没有,那只是把凳子而已,而您却向它卑躬屈膝了一辈子啊。
哦,您怎么哭了?还请不要流泪,您丑陋得很,笑一笑吧,因为在不远的将来,他们的领导者会变成新的您,会用他淡褐色如沃土的眼神统治您走后的世界,会偷偷饮下您的药水以确保他自己的永恒,而那时,您已在冥河中浮游了不知多少个轮回了啊。
而现在,我即将向您说出我对您说的最后一句话,这是我作为占卜师,作为您的弄臣,作为唯一一个享受过您承诺的,被您耻辱地放飞在天际的人的可笑子嗣,向您双手捧上的最后忠言,您听好了,用您所有的愤怒,所有的战栗,所有的沉默,所有的恐惧,所有的泪水,还有您那两只蜂鸟般的耳朵听好了,您听见了吗是他妈的两只耳朵:
去死吧。