当你是王嘉尔的翻译
纯属虚构
勿上升真人
本人还没过工作经验
所以工作内容也纯属虚构
专业性出问题和错别字忘谅解(但我已经差两遍了,应该没啥)
真的是倒霉妈妈给倒霉开门,倒霉到家了。你心里这么想,嘴上还是附和着说:“有时间有时间,最近都有时间。”
教授欣慰地点点头:“太好了,你要不来找我,我还不知道上哪找人去呢。”
好不容易约到教授答疑的时间,却要被抓去当苦力。谁不知道,你们教授介绍的翻译工作都是又累钱又少。
你加上了对方的微信,第二天踩着点到了约定的地点。
这是个废弃的加工厂,应该是已经废弃很久了,要不也不会让你找这么久。
你心里抱怨着,不愧是教授介绍的工作。
“您是今天的翻译吗?”一个长相有些憨厚的男人走过来问道。
你点了点头,跟着男人到了工厂里边。
“我们在制作一个mv,导演和一些群众演员是西班牙人,您一会儿一直跟着他就好了。”他指着一个男人的背影说道。
你点了点头,没有在意。
“哥,翻译来了。”
男人转过身来,面容无比熟悉,是你在无数次网上冲浪时,对着照片打下‘啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!!’‘哥哥!!!’‘老公!!!!’的对象。