【MLP】《甜甜圈小马》上 日常 短篇小说(4)
门吱呀作响。
我们都转过身去看着那新来的小马。她有着乌黑的鬃毛和皮毛,也许其中还有些莹莹的微光流转。她这样子简直就像从某种鬃毛香波的广告里蹦出来的小马一样。一件醒目的红色披风从她的肩膀位置耷拉下来,飘逸的拖在她的身后,而领子的坚硬尖角也在她的耳边突出。她那独角周围,强大的魔法正发出劈里啪啦的声音。
我听到雄驹们在窃笑了。
她没有理会房间里的其他小马,只是抬起蹄子指着我,向我带有谴责之意的大吼:“暮光,你不配成为公主!”
我把两只蹄子搭在柜台上,咧嘴一笑。“说的好!能认识到和我持同一想法的小马,我也很高兴。”
就算有些疑惑,她也不会表现出来。她把那只蹄子放下放下去,跺着蹄子,充满威胁的朝我低下头。“你这卑鄙的伪装者,等着被击败吧!”
我从陈列柜里取出一个糖釉甜甜圈。“我的名字是暮光洒洒……”
注1:Glazed yeast donuts
直译就是:光滑酵母甜甜圈,但是就含义来说糖釉可能更合适些?我没有找到官方译名之类的,具体做法就是炸面包圈,然后把其中一半去蘸糖,就很腻。
注2:Cake donuts
直译就是:蛋糕甜甜圈,一般来说就是封上巧克力的甜甜圈,不蘸糖浆蘸巧克力,有的还会撒上些糖针,会更腻。
注3:Chocolate Milk
这个梗全名应该是:Twilight Sparkle's Chocolate Milk
出自2012年2月某位名为Furseiseki的用户,标题为:《I speel ur malk》(如下图)
掀起了一场空前的巧克力牛奶热潮。
注4:five-o-clock (A.M.) shadow
直译为:早晨五点的阴影,实际上指的是络腮胡子剔除之后留下的胡茬。
注5:熊爪
熊爪是一种用酵母发酵的甜糕点,类似于丹麦面包,起源于1920年代中期的美国。熊爪通常装满杏仁糊,有时还装满葡萄干,通常呈半圆形,沿弯曲边缘呈片状,或呈长方形,沿一侧呈局部片状。随着面团的发酵,面团分开,形成熊的脚趾形状,因此得名。讲真,挺好吃。
我们都转过身去看着那新来的小马。她有着乌黑的鬃毛和皮毛,也许其中还有些莹莹的微光流转。她这样子简直就像从某种鬃毛香波的广告里蹦出来的小马一样。一件醒目的红色披风从她的肩膀位置耷拉下来,飘逸的拖在她的身后,而领子的坚硬尖角也在她的耳边突出。她那独角周围,强大的魔法正发出劈里啪啦的声音。
我听到雄驹们在窃笑了。
她没有理会房间里的其他小马,只是抬起蹄子指着我,向我带有谴责之意的大吼:“暮光,你不配成为公主!”
我把两只蹄子搭在柜台上,咧嘴一笑。“说的好!能认识到和我持同一想法的小马,我也很高兴。”
就算有些疑惑,她也不会表现出来。她把那只蹄子放下放下去,跺着蹄子,充满威胁的朝我低下头。“你这卑鄙的伪装者,等着被击败吧!”
我从陈列柜里取出一个糖釉甜甜圈。“我的名字是暮光洒洒……”
注1:Glazed yeast donuts
直译就是:光滑酵母甜甜圈,但是就含义来说糖釉可能更合适些?我没有找到官方译名之类的,具体做法就是炸面包圈,然后把其中一半去蘸糖,就很腻。
注2:Cake donuts
直译就是:蛋糕甜甜圈,一般来说就是封上巧克力的甜甜圈,不蘸糖浆蘸巧克力,有的还会撒上些糖针,会更腻。
注3:Chocolate Milk
这个梗全名应该是:Twilight Sparkle's Chocolate Milk
出自2012年2月某位名为Furseiseki的用户,标题为:《I speel ur malk》(如下图)
掀起了一场空前的巧克力牛奶热潮。
注4:five-o-clock (A.M.) shadow
直译为:早晨五点的阴影,实际上指的是络腮胡子剔除之后留下的胡茬。
注5:熊爪
熊爪是一种用酵母发酵的甜糕点,类似于丹麦面包,起源于1920年代中期的美国。熊爪通常装满杏仁糊,有时还装满葡萄干,通常呈半圆形,沿弯曲边缘呈片状,或呈长方形,沿一侧呈局部片状。随着面团的发酵,面团分开,形成熊的脚趾形状,因此得名。讲真,挺好吃。