米泽穗信 《书与钥匙的季节》第五篇:讲个故事来听听(上)(10)
再说……
「如果连你都解决不了,那我就更不可能了。」
但松仓用很认真的表情说:
「没这回事,你很聪明,你比自己想的更聪明。」
「干嘛突然这样说……」
看到我笑了,松仓就皱起眉头。
「我不是在开玩笑。虽然自己夸自己有点那个,但是我对秘密的直觉真的很强,我因此得到不少好处,也因此避开了不少危险。所以每次看到你认真地帮别人解决问题,把一些显然有内情的事揽上身,我就觉得不舒服。」
「我是那么好骗的人吗……」
「不,你这样很普通。因为我是旁观者,才会看得比较清楚,如果我是被骗的对象,我也没有把握一定能看穿。可是你……我不太会说……你就是有办法在相信对方说词的情况下加以怀疑。你听得懂我的意思吗?」
一点都不懂。我觉得他这句话不像是在夸奖我,或许只是我多心了。
「我想想……那我这么说好了。」
松仓低声说道:
「我怀疑别人是因为相信人性本恶,我觉得笑着接近我的人全都是骗子,所以会想尽办法去看穿别人的真正用意。但你不是这样,说你相信人性本善好像也不太对,总之你就算听出对方在说谎,还是会相信这些谎言的背后有些重要的东西。」
「你是说我太单纯吗?」
「不是啦。」
松仓望向窗户。
「我是说你人很好。」
真奇怪。
松仓说我人很好,意思似乎是说他自己不好。但是要我说的话,我觉得他才是个好人呢。松仓把我说得这么好是因为浦上学姐的事,植田的事,还有长谷川学长的事,但我只是没发现真相罢了,而松仓即使知道我被谎话骗得团团转,还是陪着我找寻解决问题的方法。我只不过是拒绝不了别人的请求,松仓才是真正的好人。
我没有说出这些想法,而是说:
「你的意思就是我们面对相同的问题会有不同的应对方式,是吧?」
听到我撇开话题,松仓似乎不太愉快,但他想了一下,回答说:
「也可以这样说。」
「这么说来,或许我可以在这个让你碰壁的寻宝故事里找到一些新东西。」
「这个……」
松仓很难得地欲言又止,转向一旁。
「我也不是没有这样期待过啦。」
「那就说定了。」
「如果连你都解决不了,那我就更不可能了。」
但松仓用很认真的表情说:
「没这回事,你很聪明,你比自己想的更聪明。」
「干嘛突然这样说……」
看到我笑了,松仓就皱起眉头。
「我不是在开玩笑。虽然自己夸自己有点那个,但是我对秘密的直觉真的很强,我因此得到不少好处,也因此避开了不少危险。所以每次看到你认真地帮别人解决问题,把一些显然有内情的事揽上身,我就觉得不舒服。」
「我是那么好骗的人吗……」
「不,你这样很普通。因为我是旁观者,才会看得比较清楚,如果我是被骗的对象,我也没有把握一定能看穿。可是你……我不太会说……你就是有办法在相信对方说词的情况下加以怀疑。你听得懂我的意思吗?」
一点都不懂。我觉得他这句话不像是在夸奖我,或许只是我多心了。
「我想想……那我这么说好了。」
松仓低声说道:
「我怀疑别人是因为相信人性本恶,我觉得笑着接近我的人全都是骗子,所以会想尽办法去看穿别人的真正用意。但你不是这样,说你相信人性本善好像也不太对,总之你就算听出对方在说谎,还是会相信这些谎言的背后有些重要的东西。」
「你是说我太单纯吗?」
「不是啦。」
松仓望向窗户。
「我是说你人很好。」
真奇怪。
松仓说我人很好,意思似乎是说他自己不好。但是要我说的话,我觉得他才是个好人呢。松仓把我说得这么好是因为浦上学姐的事,植田的事,还有长谷川学长的事,但我只是没发现真相罢了,而松仓即使知道我被谎话骗得团团转,还是陪着我找寻解决问题的方法。我只不过是拒绝不了别人的请求,松仓才是真正的好人。
我没有说出这些想法,而是说:
「你的意思就是我们面对相同的问题会有不同的应对方式,是吧?」
听到我撇开话题,松仓似乎不太愉快,但他想了一下,回答说:
「也可以这样说。」
「这么说来,或许我可以在这个让你碰壁的寻宝故事里找到一些新东西。」
「这个……」
松仓很难得地欲言又止,转向一旁。
「我也不是没有这样期待过啦。」
「那就说定了。」