托马斯·曼:火车事故(7)
我买的是头等车票(因为别人替我付旅费),但这对我一点好处也没有。现在每个人都要坐头等车厢,结果头等比别处更拥挤。我找到座位刚一坐下,就发现挤在斜对过角落里的是谁呢?原来是穿裹腿靴、开口就训斥人的那位老爷,也就是我的主人公。他的小狗不在身旁,给人带走了;别人不顾老爷的一切特权,将它关在紧靠车头后面的黑暗牢笼里,它正在那儿号啕呢。这位老爷也拿着一张无济于事的黄色车票,喃喃地怨个不停,说他要抗拒这种共产主义作风,抗拒祸患所招惹的一律平等。但有个人老老实实地回答说,“你有个座就该高兴啦!”老爷只得苦笑着屈服于这可怕的环境下。
靠在两名消防队员身上走进来的是谁呀?原来是位矮小的老太太,一位穿破旧大衣的老妈妈,就是在慕尼黑险些儿登上二等车厢的那位。“这是一等车厢吗?”她不停地问真是一等车厢吗?”在大家向她再三保证并为她腾出座位以后,她说了声:“感谢上帝!”便倒在天鹅绒的坐垫上,仿佛现在才得救了似的。
到霍夫已经是五点钟,天亮了。在这儿吃了早饭,然后我调了车,由快车把我连同我的大小行李送到德累斯顿去,时间延误了三个小时。
是啊,这就是我所经历的火车事故。总该有那么一次呀。虽然逻辑家会提出异议,我还是相信最近再碰到这类事的可能性不会很大。
刘德中 译
靠在两名消防队员身上走进来的是谁呀?原来是位矮小的老太太,一位穿破旧大衣的老妈妈,就是在慕尼黑险些儿登上二等车厢的那位。“这是一等车厢吗?”她不停地问真是一等车厢吗?”在大家向她再三保证并为她腾出座位以后,她说了声:“感谢上帝!”便倒在天鹅绒的坐垫上,仿佛现在才得救了似的。
到霍夫已经是五点钟,天亮了。在这儿吃了早饭,然后我调了车,由快车把我连同我的大小行李送到德累斯顿去,时间延误了三个小时。
是啊,这就是我所经历的火车事故。总该有那么一次呀。虽然逻辑家会提出异议,我还是相信最近再碰到这类事的可能性不会很大。
刘德中 译