百合文库
首页 > 网文

《阿Q正传》×《阿G正传》√(2)

2023-05-16 来源:百合文库
来自于起点读书该书截图
这段话摘自《阿Q正传》的第一章,也就是序言部分。说起来,鲁迅也是颇有意思,他专门花了一大章的篇幅解释自己为何要给这篇小说取“阿Q正传”这个名字。在序言里,鲁迅列出了这样取名的4大理由,每一个都让人无法反驳。
通过序言中的这段内容,我们就能明白了,鲁迅认为主人公阿Q的本名应该叫阿桂或者阿贵,按正常逻辑取“贵”或者“桂”拼音的首字母,那就应该叫《阿G正传》,为何会出现一个“Q”字,很多人没懂。其实文章中也讲明白了,在鲁迅所在的年代,“Gui”就是“Quei”。

《阿Q正传》×《阿G正传》√


在民间有一段时期,汉语曾有一段拉丁化阶段,这就是国语罗马字。该标准于1928个颁布,由林语堂倡议,语言学家赵元任为主要研究人员。当时这件事曾引起不小的争议,有人认为将汉字拉丁化是数典忘祖,但也有认为这是将汉文化发扬光大的最佳办法。
鲁迅从一开始就是支持这件事的,所以在这个标准没颁布之前,他在小说里就已经用了这一套标准,因此阿桂就成了阿”Quei”。事实上,就算鲁迅不用“Quei”,当时也并没有“Gui”这个拼音,因为咱们现在用的简易拼音是1955年左右开始使用的,而鲁迅写这篇小说时是1921年。

《阿Q正传》×《阿G正传》√


猜你喜欢