鲁迅对威尔斯说,时光机救不了中国人 | 科幻春晚(3)
“如此说来,我们的救国大业竟都失败了。”我苦笑着说。当年我们年轻气盛,痛感时局沉沦,纬甫主张理学救国,我主张医学救国,经常争论,但最终也都一事无成。正如两只小飞虫一样,远远近近绕了一圈,仍飞回原处。
“我当时想法是太幼稚了,”纬甫说,“若单单推动常规的科学工业之发展,见效极慢,何况外国也不会停下来等我们一等,即如民国今日的枪弹炮舰,或者可以敌过道咸年间的英国战船,但现在西洋又出来了飞机坦克,把我们甩得更远了。”
“是啊,正是一山还比一山高,”我抚着手中的书说,“便如这部《世界大战》中所言,西洋今日的科学虽发达,在宇宙其他种族看来,又不堪一击了。”
纬甫奇道:“原来你也读过威尔士的小说?”
我忆起往事,嘴角浮出一丝笑容,又涌起几分感伤:“我在东京闲来也爱读科学小说,还翻过Verna氏的《月界旅行》,鼓吹科学小说救国……那时年轻幼稚,如今梦早已醒了,在教育部谋了个闲职,每日便是抄抄古碑,消磨余生。”
“但你一定是能懂我的,”纬甫热切地说,“其实这就是我要跟你说的事,这部书你可读过?”
他从桌上又拿起一本英文小书来,书名是Time Machine,我翻了翻才想起来:“这不是威尔士的《时光机》么?我当年曾找日本人的译本读过,不过还有许多不明白之处——”
“那就够了!”纬甫断然说,“此书所述之事玄妙绝伦,闭塞的国人很难明白,但你既然懂得这概念,我不妨直说,只要得到时光机之助力,就能送我回到过去,更改历史,此乃救国的奇策!”
二
他这几句话听得我目瞪口呆,怀疑耳朵出了毛病。我虽读过此书,不过是当成消遣的故事和警世的寓言,哪里会当真呢!纬甫却来了兴致,一个劲地说下去:
“我们中国人原不比西洋人差,今日之所以落后,无非是过去阴差阳错,走错了路。譬如始皇帝焚书坑儒,多少科学的根苗也就被扼杀;又如宋灭于蒙古,明亡于满洲……泱泱文明之国,遂为野蛮之墟,我们就比西洋落后了几百年;再如甲午之败以至庚子之祸,更是一蹶不振……若是溯时间而上,回到历史分叉之处,改变方向,一切自然便随之而变了!”
我听得咋舌不下,心想好好一个人,怎么竟迷了心智!好不容易等他稍停,说:“这‘时光机救国’的理想是极好的,但是有一个难处,世间焉有什么时光机呢!不过是小说家言而已。”
纬甫摇头,一脸郑重地说:“迅哥,你有所不知,时光机是的确有的,不过并非此时的学者智士所能发明,而是数百年后未来人的造物。那年未来人乘坐此机器前来,出现在威尔士的宅里,本来按他们的法条,时光旅行应当极度保密,以免混乱时空,改变正史。不料消息泄露出去,闹得伦敦城满城风雨,威翁灵机一动,以此题材写了一篇小说,三真七假,托于说部。众人读后都以为是小说家的虚构,传言也就平息了。”