百合文库
首页 > 网文

the calculating stars 计算之星(2)

2023-04-26 来源:百合文库
噢,天啊,祖母还住在Charleston,她虽然不在沙滩房区那,但是整个城市都在低洼地区,正好在海岸上。我的婶婶,叔叔,表兄妹姐弟都在那,Margaret 她才生完孩子。我努力的坐起来,但是nathaniel的胳膊抱我太紧,什么时候海啸会来,流星撞击时10点前一段时间,但是现在这个海啸会是多大的,海平面又如何,我需要一张地图和
elma,Nathan把我抱得更紧了,elma 你一个人是无法解决这些事情的
但是祖母
我知道,亲爱的,我知道。当我们到机场后,我们可以用收音机
突然一阵爆炸震碎了汽车的玻璃。轰隆隆的声音不断响起,
(这是好久前翻译的了,现在看真的翻译腔很浓,读起来也很难受。因为是自己看,所以就不管那么多了,我要照自己的风格来翻译)
你还记得流星(meteor)撞击的时候你在哪里吗?我想不通为什么会有人提这种问题,因为没有一个人会忘记这个事情。彼时,我和Nathaniel(下文为简便称为南森)正在山上。他从他爸爸手里接过了一个小屋,我们经常上山来这观星(stargazing)。当然,如果你真的单纯以为是观星那你就太单纯了,郎才女貌,年轻气盛,干柴烈火的一对夫妻,看到的大多数星光都来自对方眼中闪耀着的小星星。
要是当初我知道所有星体(the stars 存疑1)会消失多长时间,我或许会花更多的时间在室外用天文望远镜进行观察。
但事实上那时我正和南森一起躺在床上,被子也胡乱的裹成一团堆在我们身上(in a tangled mess around us)。晨光从远处穿过银色的积雪照进室内,不带一点温暖气息。我俩醒了也有几个小时了,但是温存之心还是拉着我们不想起床。南森把腿搭在我的身上,身体紧紧地依偎在我身边(snuggled up against my side),闲着的手伸出一只手指,附和着小小的电池动力半导体(transistor)收音机放出的音乐,在我的锁骨间游走。
在他的“服侍”下我伸展了下筋骨,然后拍拍他的肩膀说:不错不错,我亲爱的“60分钟先生”。
他哼了(snorted)一声,温暖的鼻息冲刷着我的脖颈。“你这话的意思是,我还有15分钟的时间来亲吻吗?”(嗯??60-15我好像知道了什么)
“如果你一定要玩火?” (霸道女主冷冷的说道。。)
“我怎么觉得我已经做了呢”,说着这话,但是南森却转身胳膊撑床起身去了。
在很长一段时间快马加鞭的为国家航空咨询委员会(National Advisory Committee for Aeronautics-NACA)的航空发射事宜做准备工作后,我和南森终于有机会休假放松一段时间。当然如果不是我也在NACA做计算机服务,我也不会在过去的两个月,每次睁眼能看到南森还清醒的身影。
我把被子拽过来紧裹在我的身上,然后转过身子看着他。他很削瘦(lean),我记忆中只有当初二战他在军营时,他才没有变得那些骨瘦如柴(scrawny)。我喜欢看他,在大大的落地窗前,把木头劈成小段的时,皮肤下肌肉鼓起的样子。白色的落雪描绘着他更加好看,有银色的光在他缕缕(strands)金发间跳动。
然后,外面的世界突然被点亮。

猜你喜欢