百合文库
首页 > 网文

小心擦身而过的那个女孩,她可能会偷走你的人生 | 科幻小说

2023-03-26科幻小说读书写作 来源:百合文库

我们的成长和记忆中总是有一个无法超越的“别人家的孩子”,为了追上他/她,我们付出了很多。
如果现实无法做到,那么在未来可以吗?在科幻中可以吗?
如果可以,我们愿意付出什么样的代价?我们是否真的战胜了那座无形的人生壁垒?
当昼温这篇收录于《未来人不存在》上的小说让我们去思考这些问题时,它真正履行了科幻的社会责任。
——责编 宇镭
偷走人生的少女(节选)作者 | 昼温

我是在公交车上第一次遇见赵雯的。
很少有人会和邻座的陌生人交谈,可旁边穿着一身大码运动装的姑娘一直拉着我说话。她扎着很高的马尾,露出了光亮的额头,绿边眼镜又窄又长。脸上没有化过妆的痕迹,笑起来也完全不顾形象,我还以为是个读高中的小妹妹。聊起来才知道,我俩都是去山前大学外国语学院报道的研究生。这下她显得更热情了,还不知道年龄和名字,就一口一个“阿姐”叫我。
“阿姐,你是什么专业的呀?”
“语言学。”
“哦?这是干什么的?赚得多吗?”
我一时语塞。我还真没考虑过这个专业怎么赚钱。
“呃……不太多吧……你呢?”
“同声传译啊,听说过没?可赚钱了。”
“同传?咱们学校好像没开吧?”
“哦,我录的是笔译专业,不过也差不多嘛。努努力,什么事干不成呢?我上网查过了,同传可是一小时就能赚好几千的行当,阿姐要不要也转到我们专业来?”
“我?还是算了吧……”
尴尬地笑了笑,我心里开始打鼓:这小姑娘真是研究生?笔译和同传,差得可不是一丁半点吧?
据我所知,全世界特别优秀的同声传译只有不到2000人。
物以稀为贵。同传译员确实身价高,所需的素质也是一般人难以企及的。优秀的双语听说能力,百科全书式的知识体系,过硬的心理素质和优秀的人际交往能力缺一不可。你要充分理解他的这一句话,同时嘴上翻译着他的上一句话。你要在数百个精通至少一种语言人的面前,让自己的大脑持续多任务高速运转。
因此,更重要的是天赋。
就像锻炼身体一样,每一种技能都是对大脑的训练。需要无尽的重复练习加深记忆,高压的外部环境训练反应,博大的阅读量重塑思维。同传译员就像站在奥运会赛场上的顶级选手,首先要有的就是一个优秀的大脑作为基础。
我不知道小雯符合多少,但芸芸众生多为凡人,能符合的人很少很少。
眼前的姑娘一副胸有成竹的样子,难不成真的天赋异禀?

开学第一天,我们成了室友。
一起办理入学手续时,小雯高中生一样的造型和蹦蹦跳跳的走姿引得路人纷纷侧目。
她骄傲地告诉我,她的本科学校又称“考研基地”,很多人一入学就开始准备考研。大家都是在高考大省拼杀出来的,又一五一十把高中生活复制进了大学,一过就是四年。
简直不可思议。我知道刚上大学的孩子或多或少能保持高三养成的学习习惯,但这“惯性”很快就会在轻松自由的环境中消失殆尽。
猜你喜欢