百合文库
首页 > 网文

哪儿能找到钱?(2)

肯定没有好东西。不然怎么会就这样疏于防范?怕是早就被劫走了。他也就抱着这个想法摸着,又是一只箱子,好像摸到了零件,还有些一粒一粒的颗粒。
是子弹!他马上就把洞里的玩意尽可能的掏了出来,装到了随身的口袋里,不管是什么东西。现在他就像个拾荒的一样,不过话说回来,这里的东西还真不少,即便是尽量拾,到现在也不过才吞了一方黑面包而已,总能换回几个卢布来。
也许其他地方还有。他抬头到处瞧瞧,这里非常幸运的保留了原样,除了掉落在地变成碎片的或者乱糟糟的堆在什么地方,木桌、碗柜之类的也没有人动过。
那么其他房间呢?就和阿尼亚家差不多的陈设,除了没关上的柜门和空荡荡的床板一样,窗户是锁的,但是玻璃没那么走运,碎块到处撒着,墙上还有些信手之作:
“我从屯巴斯而来……”不应该是顿巴斯吗?
“愿我多发财……就在莫斯科里……”
“那么再见了,土匪们。”
都不是些没用的信息。
地上脏的很,散落着碎纸片,还有些没有吹散的灰烬,有的上面好像有些字迹:
“穿裤……的云……”
“致友人的十四行……葡萄……”
“弄上一本护照……这里很乱……藏好了东西……”
又是些不打紧的话,“在床底有个盒子,里面有些东西,快拿走吧,离开这个是非之地……”
哪儿呢?不会有这么巧的事吧。捷尔任斯基拿着这张字稍微多一点的纸片,透着窗户扫着周围,那只提到的盒子早就被打翻在地了,它倒扣着,怕是早就被人拿走了,附近墙上还有熏的黑痕-晚了一步。
捷尔任斯基拾起那只空盒子,瞧瞧,还好没有摔坏,也不知道那个人是怎么想的,盒缝居然还安安稳稳的卡着几枚硬币。
捷尔任斯基笑了笑,他现在就变成了一个贪财鬼了。
“我说,你是打算住在这儿了?”这个外面传来的牢骚往往是最碍事的。
拿到外面需要开始清点,那只劫后余生的盒子不用想就知道是用来装钱的,贴身的小铜锁连钥匙也没有拔,怕是机智的小弄臣留下的,乍看也会流口水:一只金怀表,一个银烟壶,四枚金戒子,两条没什么装饰的项链,三只旧耳环,十七枚铸着双头鹰的金币,两条断链子,十九枚也是有双头鹰或者前沙皇头像的银币,七颗宝石,一只钢笔,一幅眼镜,一枚纪念章,两个发亮的小十字架,一枚被子弹打穿的不知道哪个国家的银元,一枚十字绶带,以及卡着的三枚外国硬币,五枚纪念币,一只装着不少各种面值旧硬币的钱袋子,以及其他的一些让人怀疑主人家是否有显赫身份的东西。
不过这两个人的对话活像分赃的-但又感觉不像。
“我的老天呐!”米罗诺夫惊讶的说不出话来,“怕不是哪个有钱留在这儿的吧!我可没见过这么多钱……”
捷尔任斯基一如既往的冷漠-或者说是镇定:
“这能换回多少面包?”
“不好说,应该不会少。得找找懂这行的人。”他拿起一条项链,“找个首饰匠问问。”
“留着也不安全,紧要关头又没办法吃。”捷尔任斯基不知道怎么回事又说了一句,“再找找看?”
“不早了,还是回去吧。免得出什么事。”米罗诺夫摇摇头,他倒还怪忧心忡忡的。

猜你喜欢