〈苍眼拾叶〉4.我们该知道的新细节
为保护图像,本专栏的多数插图在上传前已故意损坏,请勿保存。 2012年夏,Ayaka因受到“盗图”的指控,加上学业影响,而暂时停止了活动。虽然《助け屋SHIBETA》长篇漫画在2014年重新开始更新,直到2016年夏Ayaka恢复在p站投稿插画,才算是Ayaka的完全回归。她不在的这几年,恰好也是“中文助屋”开始腾飞的几年。正篇、短篇、杂图、插图,这些图像资源在这几年中被广泛翻译和搬运,使“助屋”这一名号越来越多地为我们说中文的动物创作/兽圈文化爱好者所知。
但是,随着图像一起舶来的还有大量文字资料。为了把一个(伪)“孩厨系”的创作系列看清看楚而搬运大量设定文段当然无可厚非,但《助け屋SHIBETA》特殊的创作方法致使其设定常有发生改变的时候,搬来的文字却不会自己更新。而且后来的搬运多以纯图像为主,文字资料收重视程度减低。这样,中国的论坛上充斥着陈旧而不尽全面的助屋文字资料,这也是我们常常“困惑”的原因之一。
本篇专栏是苯孢整理助屋原作资料时特意拣出的一部分内容之集合。这些资料内容均是2016年以后发生的变动,在中文助屋粉间的流传并不广泛,属于被忽略的“薇菜”。因此,这篇专栏可能掺杂了一点苯孢的主观认识(虽然已极力避免)。苯孢愿意提供依据,但碍于篇幅,这里就不列出了。想要看到最原始的资料,还请到助屋系列的主页罢。
要提的内容罗列如次:
•阿灿并不花心
•漫画正篇目录改动——“第三话”在哪?
•西伯太和卡亚普的“半同居”
•付费短篇中的“小西伯太”
•消失的角色
•强调:“不是温馨的爱情喜剧”!
这次就尽量用最简短的语言说清楚吧。随着时间的推移,可能还会有许多新东西,但那是以后的事了。
* * * * * *㈠阿灿并不花心一幅2009年的插画。阿灿在干嘛呢?
作为一个人见人爱的开朗角色,阿灿身上有许多喜剧特质让他可以成为一个优良的逗哏,其中两个便是“花心”和“好色”。(看着电视动画长大起来的各位,记不记得《ㄨ宝特攻》啊?)“好色”这一点不须多说,而且阿灿与真白在一起也颇有“狼狈为奸”的曼妙感觉(无侮辱意),也算是阿灿的一种福气吧。不过,“花心”这点便要商榷一番了。
是个正经犬。 “花心”确实能作为一个搞笑元素在喜剧中大放异彩,但在一个气盛而又高压的长篇作品中,“花心”作为一个热血角色的品质是否合适呢?情节上,阿灿与真白的感情是主线中特别重要的一环(依Ayaka所言,“阿灿的过去”至少要占两话),也是散图中的重要题材。由此,在创作中,“花心”品质在设定上是与角色关系相矛盾的——2010年圣诞短篇中用自己的“燃えるLove Soul”感动大家的竟是个浪荡公子,不但大家要扫兴,成熟(年上)的真白姐也真成了“笨女人”了。