【再次创作】君のハンバーガーは香りているかい?(渡边音角色歌)(2)
君のハンバーガーは香りているかい?
(你的汉堡包是否鲜香可口?)
原作词:畑 亚贵 作曲:光增 一 编曲:埃菲
中译来源:未知
原中译改词:人生在世杏夏二字(B站ID)
翻译&注音&修正&校对:Apocalypser(B站ID:ApocOb213 QQ名:天启无敌213)
翻译&注音&修正&校对工具:Google翻译,网易云音乐
二次修正&校对:未知
原曲唱者:Aqours
魔改曲唱者:未知
今…
Ima
现在...
みらい変えてみたくなったよ!
Mi ra i kaete mitaku natta yo
想要去试图改变未来!
だって私はまだお母さん気づいたいつも
Datte watashi wa mada okāsan kidzuita itsumo
因为我还能感受到(烦人)老妈的存在
ピアノはなんでもいいから
Piano wa nan demo īkara
练琴什么的并不重要
一緒にときめきを探そうよ (わっしょい! ときめきオーライ)
Issho ni tokimeki o sagasou yo (Wasshoi tokimeki ōrai)
一起去寻找让人砰砰直跳(的母亲吧)(Wassho!心跳不已 All right)
本当に望むことなら
Hontōni nozomu kotonara
如此真心希望的话
かなうんだと証明してみるんだ
Kanau nda to shōmei shite miru nda
那就让我来证明实现
ちっぽけな自分が どこへ逃げるせるかな
Chippokena jibun ga doko e nigeru seru ka na
还很渺小的自己 到底能离家出走到何处
わからない わからないままで
Wakaranai wakaranai mama de
我不知道 我一直都不知道
(なんとかなるさと) Ah! 逃げるよう!
(Nantoka naru sato) ah nigeru yō
(但总会有办法的吧)Ah!出走吧!
君のハンバーガーは 香りているかい?
Kimi no hanbāgā wa kaorite iru kai
你的汉堡包 此刻是否在冒着香气?
鼻に嗅ぐたら “YES!!”と答えるさ
Hana ni kagu tara iesu to kotaeru-sa
(你的汉堡包是否鲜香可口?)
原作词:畑 亚贵 作曲:光增 一 编曲:埃菲
中译来源:未知
原中译改词:人生在世杏夏二字(B站ID)
翻译&注音&修正&校对:Apocalypser(B站ID:ApocOb213 QQ名:天启无敌213)
翻译&注音&修正&校对工具:Google翻译,网易云音乐
二次修正&校对:未知
原曲唱者:Aqours
魔改曲唱者:未知
今…
Ima
现在...
みらい変えてみたくなったよ!
Mi ra i kaete mitaku natta yo
想要去试图改变未来!
だって私はまだお母さん気づいたいつも
Datte watashi wa mada okāsan kidzuita itsumo
因为我还能感受到(烦人)老妈的存在
ピアノはなんでもいいから
Piano wa nan demo īkara
练琴什么的并不重要
一緒にときめきを探そうよ (わっしょい! ときめきオーライ)
Issho ni tokimeki o sagasou yo (Wasshoi tokimeki ōrai)
一起去寻找让人砰砰直跳(的母亲吧)(Wassho!心跳不已 All right)
本当に望むことなら
Hontōni nozomu kotonara
如此真心希望的话
かなうんだと証明してみるんだ
Kanau nda to shōmei shite miru nda
那就让我来证明实现
ちっぽけな自分が どこへ逃げるせるかな
Chippokena jibun ga doko e nigeru seru ka na
还很渺小的自己 到底能离家出走到何处
わからない わからないままで
Wakaranai wakaranai mama de
我不知道 我一直都不知道
(なんとかなるさと) Ah! 逃げるよう!
(Nantoka naru sato) ah nigeru yō
(但总会有办法的吧)Ah!出走吧!
君のハンバーガーは 香りているかい?
Kimi no hanbāgā wa kaorite iru kai
你的汉堡包 此刻是否在冒着香气?
鼻に嗅ぐたら “YES!!”と答えるさ
Hana ni kagu tara iesu to kotaeru-sa