萨特:一个小企业家的童年(下)(10)
基加尔仍在继续他的长篇大论,可是吕西安甚至不再看他,他在抚平裤子上的褶子,用烟卷吹出烟圈来取乐,一面盯着女人看。尽管如此,他还是听见了一些基加尔的责难,只是它们突然失去了分量,轻飘飘、微不足道地向他滑来。基加尔终于印象深刻地住了嘴。吕西安和父母谈起了他的新朋友,弗勒里耶先生问他是否会成为一名保守派。吕西安犹豫不决,他严肃地答道:“我很想,真的很想。”“吕西安,我求求你了,别干这种事。”他母亲说,“他们太狂躁了,灾难随时都会降临的。或是把你毒打一顿,或是把你投入监狱,你明白吗?而且,你实在太年轻了,不能搞政治。”吕西安只是坚定地一笑,没有作声。弗勒里耶先生却说:“亲爱的,让他去吧。”他和蔼地说,“让他去实践自己的思想,每个人都得经过这个阶段。”自那日起,吕西安觉得他父母对他另眼相看了。然而他还没有拿定主意。
这几个星期他学到了很多东西。他的脑海里先后浮现出他父亲善意的好奇,弗勒里耶太太重重的忧心,基加尔刚具备的尊敬,勒莫尔当的坚定执著和雷米的急躁不安。他摇着头自言自语:“这不是一件小事。”他和勒莫尔当长谈了一次,勒莫尔当很理解他的理由,劝他不必操之过急。吕西安仍然非常沮丧,因为他觉得自己不过是一小滴透明的胶质。正在咖啡馆的座位上颤动。他觉得年轻保守派们的喧闹和动荡十分荒谬。但是有时候,他觉得自己像石头一样沉重和坚强,因而又感到很是高兴。
①译者注:指法国社会党领袖莱昂·勃吕姆(1872—1950),一九三六年人民阵线组阁时担任总理。
②译者注:指爱德华·埃里奥(1872—1957),法国激进社会党领袖之一,人民阵线组阁时任议长。
他和这个小团体相处得越来越融洽。他给他们唱了去年暑假埃布拉尔教他的《雷贝卡的婚礼》这首歌。大家都说这歌有趣极了。正在兴头上的吕西安谈了不少他关于犹太人的尖刻的想法,并且还提到了吝啬得出奇的贝尔利亚克。“我一直纳闷,为什么他如此吝啬,一般人是不可能这么吝啬的。忽然有一天我总算明白了,原来他是个犹太人。”这时全体哄堂大笑,吕西安愈加慷慨激昂。他觉得对犹太人真是痛恨极了,而一想起贝尔利亚克更是令人扫兴。勒莫尔当的目光直盯着他,对他说:“你是纯血统的。”此后,他们经常对吕西安说:“弗勒里耶,给我们讲一个关于犹太人的故事,要好听一点的。”于是吕西安就把他从父亲那里听来的关于犹太人的故事讲给大家听。一起头,吕西安只需故意怪腔怪调地说“又一田,莱匪鱼煎不老母……”①朋友们便个个乐不可支了。
这几个星期他学到了很多东西。他的脑海里先后浮现出他父亲善意的好奇,弗勒里耶太太重重的忧心,基加尔刚具备的尊敬,勒莫尔当的坚定执著和雷米的急躁不安。他摇着头自言自语:“这不是一件小事。”他和勒莫尔当长谈了一次,勒莫尔当很理解他的理由,劝他不必操之过急。吕西安仍然非常沮丧,因为他觉得自己不过是一小滴透明的胶质。正在咖啡馆的座位上颤动。他觉得年轻保守派们的喧闹和动荡十分荒谬。但是有时候,他觉得自己像石头一样沉重和坚强,因而又感到很是高兴。
①译者注:指法国社会党领袖莱昂·勃吕姆(1872—1950),一九三六年人民阵线组阁时担任总理。
②译者注:指爱德华·埃里奥(1872—1957),法国激进社会党领袖之一,人民阵线组阁时任议长。
他和这个小团体相处得越来越融洽。他给他们唱了去年暑假埃布拉尔教他的《雷贝卡的婚礼》这首歌。大家都说这歌有趣极了。正在兴头上的吕西安谈了不少他关于犹太人的尖刻的想法,并且还提到了吝啬得出奇的贝尔利亚克。“我一直纳闷,为什么他如此吝啬,一般人是不可能这么吝啬的。忽然有一天我总算明白了,原来他是个犹太人。”这时全体哄堂大笑,吕西安愈加慷慨激昂。他觉得对犹太人真是痛恨极了,而一想起贝尔利亚克更是令人扫兴。勒莫尔当的目光直盯着他,对他说:“你是纯血统的。”此后,他们经常对吕西安说:“弗勒里耶,给我们讲一个关于犹太人的故事,要好听一点的。”于是吕西安就把他从父亲那里听来的关于犹太人的故事讲给大家听。一起头,吕西安只需故意怪腔怪调地说“又一田,莱匪鱼煎不老母……”①朋友们便个个乐不可支了。