百合文库
首页 > 文库精选

孙叔敖杀两头蛇故事读后感摘录(2)

2022-05-28 来源:百合文库
七、根据文句内在的逻辑意义来划分。
小题2:
试题分析:本题考查对文言文句子的理解和翻译。翻译句子要求意思正确、句意完整、语句通顺。注意对句子中关键词的理解和重点句式的调整。能通过增补、替换、调整等手段来准确理解句子的意思。如本题中,省略主语,翻译时要补充出来“我”,“而”这儿表承接,不译。

孙叔敖杀两头蛇故事读后感摘录90句


小题3:
试题分析:本题考查对人物的评价。结合文本内容来进行具体分析,从原文中找出依据。从“恐他人又见,杀而埋之矣”看出,孙叔敖宁愿自己承担不幸,也不愿他人遭遇不幸,因此可归纳出“禀性仁爱,为了他人的生存宁肯牺牲自己”或“无私善良,能处处为他人着想”。
参考译文:
孙叔敖小的时候,到外面游玩,看见一条两个头的蛇,就杀了蛇并把蛇埋了,回家后,很忧伤而不吃饭。母亲问他原因。他说:“我听说见了两头蛇的人一定会死,现在我见到了,害怕我抛下母亲先死了。”
母亲说:“蛇现在在哪里?”回答说:“我害怕后来的人又见到这条蛇,已经把它杀了并埋了起来。”母亲说:“不要忧虑。我听说积了阴德的人,一定会有善报。”等到孙叔敖长大成人后,做了楚国的令尹,还没有上任,人们就已经知道他是个仁义的人了。
《孙叔敖杀两头蛇》阅读及答案2
孙叔敖杀两头蛇
孙叔敖①为婴儿之时,出游,见两头蛇,杀而埋之。归而泣。其母问其故,叔敖对曰:“闻②见两头之蛇者死,向③者吾见之,恐去母而死也。”其母曰:“蛇今安在?”曰:“恐他人又见,杀而埋之矣。”其母曰:“吾闻有阴德④者天报以福,汝不死也。”及长,为楚令尹,未治而国人信其仁⑤也。(刘向《新序》)
【注释】①[孙叔敖]春秋时楚国人,楚庄王时,为楚令尹。②[闻]听说。③[向]从前。④[阴德]不为人所知的好事。⑤[仁]施行仁政。
猜你喜欢