外传·轶闻(35)
即使是阿卡姆最博识的学者也说不清这位魔女的来历,他们只知道这个臭名昭著的魔女在阿卡姆居住了很长一段时间,而根据艾塞克斯郡的档案记录,凯夏·梅森于1692年在阿卡姆被捕后转交到塞勒姆,在经过审判后,约翰·霍桑和另外两位法官一致裁定她有罪,并在次日就将她处死了。
据说这位魔女在受刑时表现得十分淡定,她否认一切针对她的指控,还在火刑柱上大肆宣扬那些亵渎神灵的言论,最后刽子手们不得不堵上她的嘴,提前一把火将她烧死了。
然而民间的传说跟这些官方的说法却有些出入,有许多观看了行刑过程的人号称那个可怕的魔女并没有被火烧死,而是在火焰中消失不见了,这类无稽的说法在阿卡姆非常流行,这里的人们坚信这位恐怖的魔女终有一天还会重归世间。
对于这类怪力乱神的传闻,沃尔特只是付之一笑,至于他为什么会选择寄宿在这里,完全是因为他的囊中羞涩,而这座恶名远播的老房子是他唯一付得起租金的地方。
不过现在,沃尔特开始后悔起自己的选择了,这间屋子确实有些诡异难解的地方——自从他住进来后,他的听觉就变得无比灵敏,甚至到了令他无法忍耐的程度。为此他很早就停掉了屋里那个廉价的座钟,只因那东西的嘀嗒声在他听来就像是整支炮兵部队的轰鸣。
每当夜幕降临,那些源自屋外城市的细碎喧哗、耗子从生虫的隔板里匆匆跑过留下的不祥骚动、以及这座百年老屋中那些看不见的木料发出的咯吱作响,令他感到精神衰竭。
或许,这正是造成他的那些噩梦的原因,在沃尔特的梦境中,总会有一个奇形怪状的东西在屋里跑来跑去,发出各种令人惊恐的可憎鬼叫,每当他想要看清这个烦人的小怪物时,他就会从梦中醒来。
随着时间流逝,沃尔特的症状越来越严重,他无法集中精神进行任何日常的学习,极度灵敏的听觉也成了一种巨大的负担——对他来说,生活已经变成了一片持久且几乎无法忍受的噪音。
对此,密大的教授们曾一再敦促他放松点,并自发减少了他在几个研究方向上的课程。甚至他们还放了他几天假,让他去散散心,以缓解这莫名的压力。然而这一切为时已晚,潜藏在那间不祥鬼屋中的邪恶已紧紧地缠住了他,并完全渗入他的生活。就在放假的那几天,沃尔特的噩梦变得越来越清晰,也变得越来越可怕。
在最新的梦境里,沃尔特总是在朝着无底的深渊坠落。这些莫名的深渊里闪烁着诡异难测的微光,回荡着无法辨识的杂音,还掺杂了大量无以名状的角度——他甚至觉得这些畸形无比的角度全是活物。
据说这位魔女在受刑时表现得十分淡定,她否认一切针对她的指控,还在火刑柱上大肆宣扬那些亵渎神灵的言论,最后刽子手们不得不堵上她的嘴,提前一把火将她烧死了。
然而民间的传说跟这些官方的说法却有些出入,有许多观看了行刑过程的人号称那个可怕的魔女并没有被火烧死,而是在火焰中消失不见了,这类无稽的说法在阿卡姆非常流行,这里的人们坚信这位恐怖的魔女终有一天还会重归世间。
对于这类怪力乱神的传闻,沃尔特只是付之一笑,至于他为什么会选择寄宿在这里,完全是因为他的囊中羞涩,而这座恶名远播的老房子是他唯一付得起租金的地方。
不过现在,沃尔特开始后悔起自己的选择了,这间屋子确实有些诡异难解的地方——自从他住进来后,他的听觉就变得无比灵敏,甚至到了令他无法忍耐的程度。为此他很早就停掉了屋里那个廉价的座钟,只因那东西的嘀嗒声在他听来就像是整支炮兵部队的轰鸣。
每当夜幕降临,那些源自屋外城市的细碎喧哗、耗子从生虫的隔板里匆匆跑过留下的不祥骚动、以及这座百年老屋中那些看不见的木料发出的咯吱作响,令他感到精神衰竭。
或许,这正是造成他的那些噩梦的原因,在沃尔特的梦境中,总会有一个奇形怪状的东西在屋里跑来跑去,发出各种令人惊恐的可憎鬼叫,每当他想要看清这个烦人的小怪物时,他就会从梦中醒来。
随着时间流逝,沃尔特的症状越来越严重,他无法集中精神进行任何日常的学习,极度灵敏的听觉也成了一种巨大的负担——对他来说,生活已经变成了一片持久且几乎无法忍受的噪音。
对此,密大的教授们曾一再敦促他放松点,并自发减少了他在几个研究方向上的课程。甚至他们还放了他几天假,让他去散散心,以缓解这莫名的压力。然而这一切为时已晚,潜藏在那间不祥鬼屋中的邪恶已紧紧地缠住了他,并完全渗入他的生活。就在放假的那几天,沃尔特的噩梦变得越来越清晰,也变得越来越可怕。
在最新的梦境里,沃尔特总是在朝着无底的深渊坠落。这些莫名的深渊里闪烁着诡异难测的微光,回荡着无法辨识的杂音,还掺杂了大量无以名状的角度——他甚至觉得这些畸形无比的角度全是活物。