篇十四 V1.10(2)
2024-03-25 来源:百合文库
翻译:
(第一行)具体错误明白或显明了:理解定了那错误的原因(插入语),过程的不达到目标还有就是(What's more还没有结束的)迪拉克dirac(应用的方法或应用的区域地址的错误)和(内容的)错误。(意思是说原因是这两个。)
(第二行)外注(来自场外括号的翻译):人们去行动的过程是第一个被探索的问题(该问题为人们想要做的是什么)。
负迪拉克irdirac和迪拉克斯diracs(主语),错误的原因是(插入语,指主语也属于错误的原因),因为:
(第三行)隐秘而真实的罪变换了已知和没有信心(指主语的前者irdirac表示被罪所制伏,后者diracs指没有信心持守住应该的想法)。一件梦境一般的事情是:我们只能吸收或理解对我们自己有益的事物,但是:
(第四行)现实情况是我们处理问题的方法正是如此这般的,这迷宫(或迷幻之境)是全系于(或全因为)没有能力坚持自己的看法而被引诱,而(或另外一件事):
(第五行)负迪拉克(irdirac)实际上并不存在(也就是说没有负迪拉克,其属于无能概念),因为我们如果已知的话那么将会(或者说必定会)完成正确的过程(准确来说是计划过程)去使目标成真(即实现目标)。
第一行的那个符号“的”是强调的是后者在其概念之外。
T1.10(上)
灵活引用的图画,符号或表达:粪便,属于,仪理。(这三个符号虽然没收录但是也可以使用。要敢于尝试,这样才有自己的东西。)
下面中形状“广”是请please的意思。它上面一个是符号A(优秀)的古体,古体进行一阶词义变换后是a(美好)。
(第一行)具体错误明白或显明了:理解定了那错误的原因(插入语),过程的不达到目标还有就是(What's more还没有结束的)迪拉克dirac(应用的方法或应用的区域地址的错误)和(内容的)错误。(意思是说原因是这两个。)
(第二行)外注(来自场外括号的翻译):人们去行动的过程是第一个被探索的问题(该问题为人们想要做的是什么)。
负迪拉克irdirac和迪拉克斯diracs(主语),错误的原因是(插入语,指主语也属于错误的原因),因为:
(第三行)隐秘而真实的罪变换了已知和没有信心(指主语的前者irdirac表示被罪所制伏,后者diracs指没有信心持守住应该的想法)。一件梦境一般的事情是:我们只能吸收或理解对我们自己有益的事物,但是:
(第四行)现实情况是我们处理问题的方法正是如此这般的,这迷宫(或迷幻之境)是全系于(或全因为)没有能力坚持自己的看法而被引诱,而(或另外一件事):
(第五行)负迪拉克(irdirac)实际上并不存在(也就是说没有负迪拉克,其属于无能概念),因为我们如果已知的话那么将会(或者说必定会)完成正确的过程(准确来说是计划过程)去使目标成真(即实现目标)。
第一行的那个符号“的”是强调的是后者在其概念之外。
T1.10(上)
灵活引用的图画,符号或表达:粪便,属于,仪理。(这三个符号虽然没收录但是也可以使用。要敢于尝试,这样才有自己的东西。)
下面中形状“广”是请please的意思。它上面一个是符号A(优秀)的古体,古体进行一阶词义变换后是a(美好)。