【病娇中英双字】亲爱的~既然落入我的手掌心后,最好还是乖乖就范哟~【一】(3)
所以......
So
大的要来力!!!!!
114514!!!!!
本篇人物均出自笔者完结于爱文者小说网的作品《
永恒的瑰丽》。
The characters in this article are all from "Beauty In the Field" completed by myself on the Aiwenzhexiaoshuowang website.
前篇链接:
Previous link
CV16626118
CV16626118
以下为正文部分
The following is the text
“黑暗。”
"Darkness."
“无边的黑暗。”
"Boundless darkness."
泽勒德根本就不知道那些照片是从哪来的,有苦说不出的折磨让他数次挣扎,但是似乎“铁证如山”的诬陷面前,怒气上头的史蒂芬莉很显然选择相信了假象。
Zelleder didn't know how the stuff f***ing tr*pping. He struggled for several times because of the unspeakable torture. However, in the face of the "irrefutable" framing, stevenley, who was angry, obviously chose to believe the illusion.
So
大的要来力!!!!!
114514!!!!!
本篇人物均出自笔者完结于爱文者小说网的作品《
永恒的瑰丽》。
The characters in this article are all from "Beauty In the Field" completed by myself on the Aiwenzhexiaoshuowang website.
前篇链接:
Previous link
CV16626118
CV16626118
以下为正文部分
The following is the text

“黑暗。”
"Darkness."
“无边的黑暗。”
"Boundless darkness."
泽勒德根本就不知道那些照片是从哪来的,有苦说不出的折磨让他数次挣扎,但是似乎“铁证如山”的诬陷面前,怒气上头的史蒂芬莉很显然选择相信了假象。
Zelleder didn't know how the stuff f***ing tr*pping. He struggled for several times because of the unspeakable torture. However, in the face of the "irrefutable" framing, stevenley, who was angry, obviously chose to believe the illusion.

旧巷笙歌不乖的话就揍到乖吧