Mad Love:哈莉奎茵小说中透露的哈莉成长史1(5)
出于某种原因,哈莉爸爸给那个侍餐的金发服务员很大一笔小费,服务员吹着泡泡糖,用布鲁克林口音对哈莉说“一定要保证他安全到家哦”,哈莉模仿她的口音回应了她“我一定会,你不用担心”(doncha worry)。周围人都笑了,那是哈莉第一次有一种自己的台上喜剧人的感觉(她也许很喜欢这种感觉)。这个服务员然后亲了一下哈莉的额头,对其父亲说:“你有一个珍贵的小布丁(puddin’)。”
Harlequinade这段一边致敬了哈莉之母“Arleen Sorkin”的形象,一边显示出幼年哈莉对这种独特的甜心形象的女人产生了极大的好感,以至于有一天若能改头换面,她就会变成这样。
其实,这次出游影响哈莉最大的是她幼小的世界观被动摇了。她爸爸带她出去的真正原因是在前一天,他在一次行动中私吞了赃物,还把同伙出卖给了警察,成了一个两头都要的通缉犯。可能觉得自己与哈莉在一起的时间不多了,之后自己或者被同伙虐待,或者被警察抓到去蹲监狱。于是她带着哈莉说走就走去了科尼岛,吃饭的时候细嚼慢咽为了记住这个味道,还极其慷慨地给服务员打了一笔可观的小费。
在哈莉和父亲还未到家的时候,哈莉就看见两个同伙当着自己的面殴打父亲,然后警察又把自己父亲带走,说他是个“坏人”“骗子”“抢劫犯”。探员审讯自己父亲给哈莉留下了很糟糕的印象,因此她恨上警察。
这是关于哈莉奎茵小说的第一章,如果有兴趣可以蹲一下后续。我比较懒,靠自己不一定能把小说看完,如果有人催,可能会好点。
(图片均来自于网络)
Harlequinade这段一边致敬了哈莉之母“Arleen Sorkin”的形象,一边显示出幼年哈莉对这种独特的甜心形象的女人产生了极大的好感,以至于有一天若能改头换面,她就会变成这样。
其实,这次出游影响哈莉最大的是她幼小的世界观被动摇了。她爸爸带她出去的真正原因是在前一天,他在一次行动中私吞了赃物,还把同伙出卖给了警察,成了一个两头都要的通缉犯。可能觉得自己与哈莉在一起的时间不多了,之后自己或者被同伙虐待,或者被警察抓到去蹲监狱。于是她带着哈莉说走就走去了科尼岛,吃饭的时候细嚼慢咽为了记住这个味道,还极其慷慨地给服务员打了一笔可观的小费。
在哈莉和父亲还未到家的时候,哈莉就看见两个同伙当着自己的面殴打父亲,然后警察又把自己父亲带走,说他是个“坏人”“骗子”“抢劫犯”。探员审讯自己父亲给哈莉留下了很糟糕的印象,因此她恨上警察。
这是关于哈莉奎茵小说的第一章,如果有兴趣可以蹲一下后续。我比较懒,靠自己不一定能把小说看完,如果有人催,可能会好点。
(图片均来自于网络)