哈特谢普苏特
蜣螂推着粪球从沙土中探出,向着太阳的方向行进。沙土被钻出一个洞,里面隐约可见风干的褐色布。
几日后,在蜣螂出没的地方,一尊木乃伊被挖出。同时被发掘的还有一颗牙齿。经过比对,牙齿的基因与史书描绘的神秘女法老哈特谢普苏特完全符合。因此科学家们激动地宣布:此木乃伊为哈特谢普苏特的木乃伊。
但就在进一步研究进行之前,木乃伊像三千多年前不知去向一样,再次神秘消失了。
哈特谢普苏特站在太阳神庙前,容貌已恢复如生。她看着石砖上被用锤子磨平的雕塑,那是她生前下令雕刻的有关自己事迹的雕塑。
她是图特摩斯一世与王后阿莫斯之间唯一的嫡女、图特摩斯二世的异母妹妹与妻子、图特摩斯三世的继母。她是阿蒙霍特普一世的外孙女,是法老唯一的正统继承人,也是埃及第一位女法老。
但哈特谢普苏特更喜欢别人用男性词称呼自己,所以我们下面就用“他”吧。
三千多年前,埃及还是他统治下的土地。那时的埃及还很强盛,直到他去世后叙利亚及巴勒斯坦才敢宣布独立;图特摩斯三世也直到在位晚期才敢将他作为法老存在过的痕迹抹除。
他安排继子图特摩斯三世与女儿结婚,但图特摩斯三世逐渐不再愿意当傀儡。深思之后,他决定赶在图特摩斯三世成年正式亲政之前,将他流放到偏远地方。
哈特谢普苏特换上了现代的服装。导游手舞足蹈,向游人讲述着他的故事。他站在一旁饶有兴致地听着。现在埃及似乎没有法老了,但金字塔还在。导游说,他当法老时戴假胡须、身着男装、束胸宽衣、手执权杖,威严无比。游客们发出惊叹。他回忆起那根金箔的权杖,那是埃及最高权力的象征。但即使自己拿到了权杖,着装外貌也极尽模仿男性,依旧有很多人不承认他这个女法老。