我做了一个意难平的梦|记录|改编短篇小说|中英双语|多结局(3)
He turned and mounted his horse, with the red tassel and snow-white clothes fluttering in the wind. He smiled at those guilty and unwilling eyes as he looked back, and glanced up at the rice fields further down the road. The fields had all been harvested, the remnants of the straw piles emanating a faint scent of the mixture of dust and crops silently.
With a whip, the horse's hooves began to tramp over the ground made of shattered debris and rubble.
His silhouette receded, and finally melted into the horizon.
In the age of blood and fire, a coward was born, who was too scared to see blood, let alone a corpse.
With a whip, the horse's hooves began to tramp over the ground made of shattered debris and rubble.
His silhouette receded, and finally melted into the horizon.
In the age of blood and fire, a coward was born, who was too scared to see blood, let alone a corpse.