一位为爱情而献身的诗人
“索林姆侯爵夫人,真的特别感谢您的赏识,使我的才华不在局限于酒馆或者军营。”
“不,不能说酒馆,酒馆和军营是粗汉子待的地方,不能让夫人觉得我和粗鄙之人同流合污,应该是课堂,对,是课堂,我给小孩子们传授知识的神圣地方。”
诗人对着旅店破旧的镜子练习着如何回应侯爵夫人可能得提问,镜子中呈现的不应该是自己瘦黄的面容,而是索林姆侯爵夫人高贵雪白的肌肤。回忆起夫人邀请他在家中用餐,倾听他编造的几个小诗歌,用激动的神情告诉他:‘先生,您的诗歌若是在50年前写出来,现在就应该传颂在最懵懂无知的小孩口中。’尽管侯爵夫人只是招待过他几次,但诗人彻底臣服在她的脚下,这不是卑躬屈膝般的臣服,那是一种更加诚心,更加渴求的臣服,就像怀才不遇的年轻人被国王招揽为大臣,其中情感,不多言说。
在最后一次招待中,伯爵夫人对他说道:“下周一我家将有一场宴会,届时会有无数王公贵族前来,我要把你引荐给约瑟夫亲王,你要准备好一篇前无古人后无来者的英雄诗歌,若是能够得到亲王赏识,你从此就该飞黄腾达,所有剧院都会上演你的剧本。”
在他走后,夫人还差遣侍女为他贴心的购买一套藏青色的礼服,为出席晚宴准备。这倒是避免这位多愁善感的诗人为租借一套晚礼服去四处筹钱。