OR2-EP1:佩伦觉醒(16)(6)
“Це просто угода, сер.”
“Я не думаю, що американці були б чесними з цього приводу. Славна Організація втратить терпіння, іноземце.”
“Я знаю. Але є ще одне питання, яке потрібно вирішити. Нам потрібно більше їжі та ресурсів заради більшості американців у будівлі. Гетьман не був би радий, якби знав, що його солдат зловживав їх союзом.”
麦克尼尔目瞪口呆地看着上尉回到队伍中,他小声问道:
“你们在说什么?”
“一些象征性的威胁,这是一种权术。”上尉答复道,“如果那家伙识相,就会想办法劝说他的同伴给我们放行……让我们去上层。”
停留在一层是没法逃离监视的。经过OUN民兵们的许可,那名外交官员点名要求一些卫兵跟着他去上面搬运物资。麦克尼尔一声不响地站到了队伍中,希尔兹上尉紧随其后。OUN不相信这些人能在他们的密切监视下胡作非为,因而并未安排额外的人手前去现场查看,照例要两名民兵乘电梯到指定的货柜旁看守。顺着楼梯步行上楼的一行人已经做好了打算,麦克尼尔在半路上撬开了3楼被封锁的逃生通道大门,进入了OUN暂时无法管控的区域。
“Я не думаю, що американці були б чесними з цього приводу. Славна Організація втратить терпіння, іноземце.”
“Я знаю. Але є ще одне питання, яке потрібно вирішити. Нам потрібно більше їжі та ресурсів заради більшості американців у будівлі. Гетьман не був би радий, якби знав, що його солдат зловживав їх союзом.”
麦克尼尔目瞪口呆地看着上尉回到队伍中,他小声问道:
“你们在说什么?”
“一些象征性的威胁,这是一种权术。”上尉答复道,“如果那家伙识相,就会想办法劝说他的同伴给我们放行……让我们去上层。”
停留在一层是没法逃离监视的。经过OUN民兵们的许可,那名外交官员点名要求一些卫兵跟着他去上面搬运物资。麦克尼尔一声不响地站到了队伍中,希尔兹上尉紧随其后。OUN不相信这些人能在他们的密切监视下胡作非为,因而并未安排额外的人手前去现场查看,照例要两名民兵乘电梯到指定的货柜旁看守。顺着楼梯步行上楼的一行人已经做好了打算,麦克尼尔在半路上撬开了3楼被封锁的逃生通道大门,进入了OUN暂时无法管控的区域。