(漫威x你)当他仍然对前任念念不忘(下)(6)
(生日快乐!我知道,你肯定以为我忘记了。快来!一个巨大的惊喜在等待你。)
往日有些低沉的声音,现在却格外高亢。
你从这间“史塔克太太专属房间”走出时,他正在工作室的门口,手里举着礼花筒,地上也散着红红绿绿的礼花纸。
你看到他静心的准备,看到他眼里的错愕和震惊,你突然有些后悔发现这一切。
如果什么都不知道,你今天一定会开心疯了的。
这是他第一次给你准备惊喜。
会是什么呢?
可惜,已经没机会搞清楚了。
你手里捏着那个相框,相框的一角怼在你的掌心,木质的材料硌得你生疼。
“Honey—”
他朝你伸手,上一次他这样做的时候,你飞扑进他的怀里,给了他一个热情绵长的吻。
但这次,你只是把相框还给他。
“Sorry, Mr. Stark, we're done.”
你声音的颤抖让整句话断断续续。
听起来很没气势。
你不想以这样的懦弱结束。
但也只能如此。
你不清楚到底是自己太过喜欢,还是已经小心翼翼太久,忘记怎样洒脱地宣布一件事。
你想要勇敢地对视,却在他泛着泪光的眼神中败下阵来。
走进走廊,地板被你的高跟鞋踏得噔噔响,像是战前鼓舞士气的鼓声,又像是悲剧表演里的最后一曲哀乐。
但你没回头。
当然,以后也不会。
各位元宵节快乐!
往日有些低沉的声音,现在却格外高亢。
你从这间“史塔克太太专属房间”走出时,他正在工作室的门口,手里举着礼花筒,地上也散着红红绿绿的礼花纸。
你看到他静心的准备,看到他眼里的错愕和震惊,你突然有些后悔发现这一切。
如果什么都不知道,你今天一定会开心疯了的。
这是他第一次给你准备惊喜。
会是什么呢?
可惜,已经没机会搞清楚了。
你手里捏着那个相框,相框的一角怼在你的掌心,木质的材料硌得你生疼。
“Honey—”
他朝你伸手,上一次他这样做的时候,你飞扑进他的怀里,给了他一个热情绵长的吻。
但这次,你只是把相框还给他。
“Sorry, Mr. Stark, we're done.”
你声音的颤抖让整句话断断续续。
听起来很没气势。
你不想以这样的懦弱结束。
但也只能如此。
你不清楚到底是自己太过喜欢,还是已经小心翼翼太久,忘记怎样洒脱地宣布一件事。
你想要勇敢地对视,却在他泛着泪光的眼神中败下阵来。
走进走廊,地板被你的高跟鞋踏得噔噔响,像是战前鼓舞士气的鼓声,又像是悲剧表演里的最后一曲哀乐。
但你没回头。
当然,以后也不会。
各位元宵节快乐!