中国神话的宇宙观(7)
原始人受了自然界的束缚,活动规模是很狭小的,然而他们的想象却很阔大。他们对于辽远的——因自然界的阻隔而使他们不能到的地方,也有强烈的好奇心,因而也就有许多神话。可是这些“异方的幻想”也因各民族所居的环境与所遇的经验,而各自不同。例如北欧人的生活很艰苦,须是无休止地和风雪冰霜搏战而后仅得生存,所以他们对于“异方”的观念就并不怎样空灵美幻;他们觉得自己住的地方,究竟还有短促的夏天,是有福的,他们想象北方有一处终年被层冰云雾笼罩的地方,简直非活人所能住。这地方,就是不昼的冰泉赫夫格尔米尔所从出,名为尼非赫姆;只是那恶神和伊密尔(冰巨人)的后代霜巨人,才被神们放逐到那边去。在中国神话中,我们也可以找到相仿佛的故事。《天问》说:
日安不到,烛龙何照?
王逸注释道:“言天之西北,有幽冥无日之国,有龙衔烛而照之也。”但是《山海经》却把“烛龙”作为神名。《海外北经》说:
钟山之神,名曰烛阴(郭注曰,烛龙也;是烛九阴,因名云),视为昼,暝为夜,吹为冬,呼为夏,不饮不食不息,息为风。身长千里,在无䏿之东,其为物:人面蛇身赤色,居钟山下。
这明明说是北方钟山之神名“烛阴”,或如郭璞所解,名“烛龙”,和王逸注不同。又据《大荒北经》,则烛龙又成了章尾山之神:
西北海之外,赤水之北,有章尾山,有神,人面蛇身而赤,直目正乘(郭注,直目,目纵也;正乘未闻),其暝乃晦,其视乃明,不食不寝不息,风雨是谒(言能请致风雨),是烛九阴,是谓烛龙。
《山海经》的错简脱误,本就很多;又加以后人增改,《荒经》与《海外经》本非一时所成,所以此处的矛盾,可以不必重视。再查《淮南子》,我们找到了《天问》所云云的旁证了。《淮南·地形训》说:
烛龙在雁门北,蔽于委羽之山,不见日;其神人面龙身而无足。(高诱注:蔽,至也。委羽,北方山名也。)
日安不到,烛龙何照?
王逸注释道:“言天之西北,有幽冥无日之国,有龙衔烛而照之也。”但是《山海经》却把“烛龙”作为神名。《海外北经》说:
钟山之神,名曰烛阴(郭注曰,烛龙也;是烛九阴,因名云),视为昼,暝为夜,吹为冬,呼为夏,不饮不食不息,息为风。身长千里,在无䏿之东,其为物:人面蛇身赤色,居钟山下。
这明明说是北方钟山之神名“烛阴”,或如郭璞所解,名“烛龙”,和王逸注不同。又据《大荒北经》,则烛龙又成了章尾山之神:
西北海之外,赤水之北,有章尾山,有神,人面蛇身而赤,直目正乘(郭注,直目,目纵也;正乘未闻),其暝乃晦,其视乃明,不食不寝不息,风雨是谒(言能请致风雨),是烛九阴,是谓烛龙。
《山海经》的错简脱误,本就很多;又加以后人增改,《荒经》与《海外经》本非一时所成,所以此处的矛盾,可以不必重视。再查《淮南子》,我们找到了《天问》所云云的旁证了。《淮南·地形训》说:
烛龙在雁门北,蔽于委羽之山,不见日;其神人面龙身而无足。(高诱注:蔽,至也。委羽,北方山名也。)