【种花家事大纲·孟春纪】023卫懿公好鹤亡国 齐桓公兴兵伐楚『东周列国志』(11)
屈完诘问道:“君处北海,吾处南海,唯是风马牛不相及也,不虞君之涉吾地也,何故?”
管仲对曰:“昔周成王封吾先君姜太公于齐,又使召康公赐之命,辞曰——‘五侯九伯,汝世掌征伐,以夹辅周室。其地东至海,西至河,南至穆陵,北至无棣,凡有不共王职,汝勿赦宥。’而你楚国地处南荆,本应每年进贡周王室包茅以助王祭缩酒。但你们不仅拒绝进贡,当年周昭王南征问罪,竟然被害,如此大罪,你竟然来问我们讨伐你的原因?”
屈完听后忿忿道:“周失其道,以致朝贡废缺,拒绝朝贡的诸侯多了去了,又不是只有我们一家;不过此事我们确实理亏,我回去就让吾君重贡包茅以助王祭。至于周昭王南征身死之事,这是其用胶舟渡河的缘故,你应该问责水滨,这和我们楚国可没有关系。”
18、齐楚对峙
周惠王二十一年(鲁僖公四年,蔡穆公十九年,郑文公十七年,齐桓公三十年,曹昭公六年,许穆公四十二年,宋桓公二十六年,陈宣公三十七年,卫文公四年,楚成王十六年,共和186年,元始前656年),联军与楚国双方交换完意见后,屈完驱车回楚国复命;而管仲也返回向齐侯禀报。管仲说:“楚人倔强,不能以口舌屈之,我们应该继续进军,以兵锋逼之。”于是齐侯传令,诸侯联军开拔至陉山驻扎。诸侯进谏,陉山距离汉水已经不远了,应该一鼓作气,渡过汉水,与楚军决一死战。
管仲向诸侯解释道,此时楚王派使者前来,说明他已经知道了我们的战略意图是伐楚,那他必已经在汉水对岸准备好了军队,就等着我们渡河,好半渡而击。派使者来,只是担心我们实力太强,想先行摸清虚实,否则楚使就没有这么好说话了。因此,我们只用驻扎在陉山与楚军隔水对峙,以兵锋迫之即可。若所料不错,不久楚国会再派使者,到时局势就会明朗,是战是和,联军皆可占据主动。
管仲对曰:“昔周成王封吾先君姜太公于齐,又使召康公赐之命,辞曰——‘五侯九伯,汝世掌征伐,以夹辅周室。其地东至海,西至河,南至穆陵,北至无棣,凡有不共王职,汝勿赦宥。’而你楚国地处南荆,本应每年进贡周王室包茅以助王祭缩酒。但你们不仅拒绝进贡,当年周昭王南征问罪,竟然被害,如此大罪,你竟然来问我们讨伐你的原因?”
屈完听后忿忿道:“周失其道,以致朝贡废缺,拒绝朝贡的诸侯多了去了,又不是只有我们一家;不过此事我们确实理亏,我回去就让吾君重贡包茅以助王祭。至于周昭王南征身死之事,这是其用胶舟渡河的缘故,你应该问责水滨,这和我们楚国可没有关系。”
18、齐楚对峙
周惠王二十一年(鲁僖公四年,蔡穆公十九年,郑文公十七年,齐桓公三十年,曹昭公六年,许穆公四十二年,宋桓公二十六年,陈宣公三十七年,卫文公四年,楚成王十六年,共和186年,元始前656年),联军与楚国双方交换完意见后,屈完驱车回楚国复命;而管仲也返回向齐侯禀报。管仲说:“楚人倔强,不能以口舌屈之,我们应该继续进军,以兵锋逼之。”于是齐侯传令,诸侯联军开拔至陉山驻扎。诸侯进谏,陉山距离汉水已经不远了,应该一鼓作气,渡过汉水,与楚军决一死战。
管仲向诸侯解释道,此时楚王派使者前来,说明他已经知道了我们的战略意图是伐楚,那他必已经在汉水对岸准备好了军队,就等着我们渡河,好半渡而击。派使者来,只是担心我们实力太强,想先行摸清虚实,否则楚使就没有这么好说话了。因此,我们只用驻扎在陉山与楚军隔水对峙,以兵锋迫之即可。若所料不错,不久楚国会再派使者,到时局势就会明朗,是战是和,联军皆可占据主动。