百合文库
首页 > 网文

诡秘外国网友评论节选意译 - 【1243-1246】【含本章说】(19)

2023-11-05 来源:百合文库
JCMatt
Damn that's a lot of Beyonder materials snuffed out.
md,这一下损失了好多非凡材料啊。
【这布娃娃一样的邪物变成了一个巨大的“狼人”,不断高速移动,挥舞利爪,和小山般的乌黯魔狼展开了激烈的搏斗。】
Solterage
I know she's not headless right now but I can't imagine a scene where she holds 4 heads while transforming into a werewolf.
我知道她现在已经不是无头状态了,但我还是想象不出她手里拿着四个脑袋同时又变身狼人的模样。
(回复楼上)TheRougeBanker
Her heads are attached to her body at full strength, which she is now because of the yesterday charm
她的头现在已经和身体连上了,火力全开,因为她用了昨日重现符咒

诡秘外国网友评论节选意译 - 【1243-1246】【含本章说】


【突然,他左脚用力一蹬,腰部随之一拧,整个人强行跃了起来,从“棕熊”的斜上方飞过。】
Frosty_Wings
High sequence clown powers. Klein is practically dancing in the battle field
这是他的高序列小丑能力。克莱恩这就是在战场上舞蹈啊
Kioga
How many paper figurines could the wolf hold?
那头狼能承受多少张纸人?
【手杖抽打的回声里,那头巨大的“棕熊”从肩膀位置斜着“裂”开了,他没有脑袋的那一半凭空“转移”到了十几米外,剩下的部分则依旧停留于原地。】
Dex2
😆😆😆😆😆😂😂😂😂🙌
aryss
thats a common magic trick 😝
一个常规魔术戏法~
【一道焰流腾空,这秘偶跳了下来,但金色的火焰并未熄灭,迅速将他烧成了灰烬。】
Dex2
😂😂😂 these abnormalities are really too good

诡秘外国网友评论节选意译 - 【1243-1246】【含本章说】


猜你喜欢