指挥官:那那个呢?
我看到远处一个在孤独地荡秋千的男孩,问道。
卡尔薇:他……他的母亲背叛了他的父亲,他的父亲一怒之下把她杀死了,自己也被判处了死刑,结果这孩子的其他亲人都不肯要所谓的“孽种”,所以这孩子就一直寄养在我们这里。
指挥官:是这样啊……
我已经不好意思再去问了,因为每一次问,卡尔薇都能给我更令人心酸的答案。
(分支结束)
我拍了拍卡尔薇的肩膀。
指挥官:你刚刚来孤儿院做志愿者的时候,是不是也想不到孩子们都是这个样子的?
卡尔薇:是的,我本以为孤儿院的孩子们单纯只是父母黑心,不想要而已……但没想到,来了以后才知道,其实这些孩子们可能比我们这些卑微的人都更可怜。