百合文库
首页 > 网文

诡秘外国网友评论节选意译 - 【910-912】【含本章说】(15)

2023-10-31 来源:百合文库
我同意……也许三条可互换途径代表的就是“诡秘”而序列0之上的层次就是诡秘之主……
XeXeed
I just thought of something… sequence 1 of the fool pathway is called Attendant of Mysteries, this book is called Lord of the Mysteries.😎 *Pats my shoulder though I have nothing to be proud of*

诡秘外国网友评论节选意译 - 【910-912】【含本章说】


Btw, I wonder what alternative names the fool will have. I mean for example the Evernight Godess is the mistress of calm and silence.
我刚刚想到了一些事……愚者途径的序列1就叫做诡秘之仆,这本书叫做诡秘之主。*自豪地拍拍肩,虽然我也没啥可自豪的*
另外,不知道愚者还能有什么其他的尊名。我的意思是,比如黑夜女神,就叫做安眠与寂静的领主。
【912章(不死者-180章)“工匠”的来历 】——本章说
【阿尔杰沉默了几秒道:“我必须证明我有处理问题的能力,所以,那是最后的选择。”】
Lvl1Bard
Alger's inner voice: simple you say? Sure, you can just buy my beyonder characteristic at the next tarot gathering. Simple for you, you hag!

诡秘外国网友评论节选意译 - 【910-912】【含本章说】


猜你喜欢