同人文——《Believe,there’s magic here tonight》(摘自悠远亭第一晚和第二晚)(4)
2023-10-28悠久魔女之诗紅墓芋遠_KurehaUen 来源:百合文库
繁星点点,亮度各异,在这片夜空中互相点缀,交相映衬。一束微风吹过来,周围的草地在沙沙作响。
“这时有一束光洒在身上,我顺着方向望过去,一轮明月正悬挂在夜空之中。它并不讨厌也不刺眼。”
月光洒在微风拂过的草地上,交错的光影也在随着微风左右摇动。就像是形成了一副柔和的光罩,给黑暗中的影子附着上了一层金色。
“就像魔女小姐的头发一样”
“我喜欢你哦,魔女小姐。
就如同今晚这深邃黑夜,包容着重返人世的我;
就如同今晚这璀璨星空,给予了我细小却又繁多的温馨;
就如同今晚这柔和月色,让我沐浴在幸福之中。”
“有多喜欢嘛,打个比方来说,就像是我之所以从地底出来,就只是为了见你呀“
魔女小姐在极力控制自己的情绪,却有一段悦耳的旋律飘入脑海中。
貴方さえ 貴方さえ
これはきっとわからないんだ
“魔女小姐,你一定不懂吧,开心的时候,就想哼一下歌呀。”,从右侧倚压过来的重量和声音都如临其境,魔女小姐的眼睛在剧烈的颤抖,眼角滑落的水滴,如宝石一样纯粹,混入了草上结出的露珠中,在月光下反射出异样的光彩。
君の鼻歌が欲しいんだ
ただ微睡むような
魔女小姐也同样哼着歌,独自在这张双人床上睡着了。
管家注:该段歌词出自ヨルシカ的《風を食む》
Normal End
此处可解锁cg:星与月之夜
管家注:以上为悠远亭第一晚内容
CG1:星与月之夜
前注:第十六章为《嘘月(うそつき)》(前)
第十七章为《森林之中的魔女(少女が歩く森)》
第十八章为《逝者之叹息(死者の嘆き)》
第十九章 《行者之留恋 (生者の嘆き)》
管家注:第十七章章节名出自游戏《魔女恋爱日记》(魔女こいにっき),第十八章和第十九章出自游戏《初雪樱》(はつゆきさくら)。
摆满了彼岸花和奈何草的法阵中央的地面,已经挖出了两个长方体的形状的坑,正好是旁边两个灵柩的尺寸。
一旁的白发美少女掩盖不住自己的好心情,急切的跳进其中一个灵柩,对着魔女小姐说,“你想好了吗,这可是一场欺骗世界的赌局,现在反悔可还来得及哟”
“这时有一束光洒在身上,我顺着方向望过去,一轮明月正悬挂在夜空之中。它并不讨厌也不刺眼。”
月光洒在微风拂过的草地上,交错的光影也在随着微风左右摇动。就像是形成了一副柔和的光罩,给黑暗中的影子附着上了一层金色。
“就像魔女小姐的头发一样”
“我喜欢你哦,魔女小姐。
就如同今晚这深邃黑夜,包容着重返人世的我;
就如同今晚这璀璨星空,给予了我细小却又繁多的温馨;
就如同今晚这柔和月色,让我沐浴在幸福之中。”
“有多喜欢嘛,打个比方来说,就像是我之所以从地底出来,就只是为了见你呀“
魔女小姐在极力控制自己的情绪,却有一段悦耳的旋律飘入脑海中。
貴方さえ 貴方さえ
これはきっとわからないんだ
“魔女小姐,你一定不懂吧,开心的时候,就想哼一下歌呀。”,从右侧倚压过来的重量和声音都如临其境,魔女小姐的眼睛在剧烈的颤抖,眼角滑落的水滴,如宝石一样纯粹,混入了草上结出的露珠中,在月光下反射出异样的光彩。
君の鼻歌が欲しいんだ
ただ微睡むような
魔女小姐也同样哼着歌,独自在这张双人床上睡着了。
管家注:该段歌词出自ヨルシカ的《風を食む》
Normal End
此处可解锁cg:星与月之夜
管家注:以上为悠远亭第一晚内容
CG1:星与月之夜
前注:第十六章为《嘘月(うそつき)》(前)
第十七章为《森林之中的魔女(少女が歩く森)》
第十八章为《逝者之叹息(死者の嘆き)》
第十九章 《行者之留恋 (生者の嘆き)》
管家注:第十七章章节名出自游戏《魔女恋爱日记》(魔女こいにっき),第十八章和第十九章出自游戏《初雪樱》(はつゆきさくら)。
摆满了彼岸花和奈何草的法阵中央的地面,已经挖出了两个长方体的形状的坑,正好是旁边两个灵柩的尺寸。
一旁的白发美少女掩盖不住自己的好心情,急切的跳进其中一个灵柩,对着魔女小姐说,“你想好了吗,这可是一场欺骗世界的赌局,现在反悔可还来得及哟”