沧 第四章(救赎,女魔尊×龙宫六殿下,双强)(2)
2023-10-27 来源:百合文库
她轻轻地抬起沧臣的头,将白色布条裹在眼睛上,在头后方固定住。整个动作流畅而又温柔。嘶哑的声音打破了这个安静的画面,现在,有人讲话倒显得不合时宜。
他说:“我的眼睛已经完全瞎了吗?为什么不让我回去?我在这里不是碍你的眼吗?”
夭霖发现他醒了,惊喜若狂,也不好对刚醒来的病人而且是被她这个身体搞得遍体鳞伤的人过分地反应,尽量温柔地回答:“你醒了就好,这三日本尊一直让花言为你诊治,你一定会慢慢好起来的。你的眼睛也没什么大事,只要几天,也会好的。你先住在本尊这里,等你伤好了再议你要住在哪吧。你现在不要担心什么,只要好好休养就好了。”说完,为沧臣拉了拉被角。
沧臣嘴角微微上扬,似是不屑的说:“这次是这样啊,原来我这次才昏迷了三天,真好。”
“花言说,你醒来之后,还是会觉得很累,会经常困,你现在感觉如何,身体还有什么不适的地方,困吗,困就再睡一会儿。”
“我记得,魔尊尊上答应我要放了小羽,小羽在哪,我想见她。”沧臣避开夭霖的问题,而问别的。
“下面的人来回禀过了,说小羽受了点伤。不过你不要担心,本尊已经安排魔医去诊治了,过几天他就痊愈可以回来看你了。”夭霖边说边观察着沧臣的反应,见他虽然对答没有问题,但是声音透露着虚弱,被子也被抓皱了一块,看来,沧臣对原来魔尊,也可以说是对夭霖的恐惧,已经刻进了骨头里。
“那就好,沧臣多谢魔尊。”沧臣说完这句话,已经累的不能再讲什么了。夭霖轻轻的说:“你再休息一会儿,我在这守着你,不要害怕。”
这一夜是这么的漫长,虽然沧臣因为虚弱再次昏睡了过去,但是梦里又出现的过去的场景,让他觉得世界早就失去了光明,失去了时间,噩梦永远没有尽头。
第二日,夭霖早早地就到了魔族的议事殿,里面早就聚集了魔族的各个首领,文臣谋士以左贤君统领,武将战士以锵魔为首,有序的站在大殿下两侧。众魔见魔尊驾到,皆拜礼相迎。莫里大声宣告:“有事上禀,无事退离。”左贤君风度翩翩,仪表非凡,这时他不紧不慢的上前一步,温润的嗓音缓缓响起:“回禀尊上,三尊会谈之期将至,本届会谈由人界 昊帝主办,不知魔尊今年是否出席?”左贤君之所以这样问,是因为,魔尊已经缺席会谈十年之久。夭霖心想,不多接触一些人,恐怕也很难了解这个世界的全貌,不如乘此机会,看看人界和神族究竟是什么样子。想到如此,便说:“本尊乃魔界之主,三尊会谈乃是盛事,本尊理当前去,有司早做准备。”“是,属下领命。”左贤君背后几个魔族大臣回应。
“还有什么别的事吗?除了锵魔君,其他人无事都退下吧。”魔族众臣再行礼而去。
他说:“我的眼睛已经完全瞎了吗?为什么不让我回去?我在这里不是碍你的眼吗?”
夭霖发现他醒了,惊喜若狂,也不好对刚醒来的病人而且是被她这个身体搞得遍体鳞伤的人过分地反应,尽量温柔地回答:“你醒了就好,这三日本尊一直让花言为你诊治,你一定会慢慢好起来的。你的眼睛也没什么大事,只要几天,也会好的。你先住在本尊这里,等你伤好了再议你要住在哪吧。你现在不要担心什么,只要好好休养就好了。”说完,为沧臣拉了拉被角。
沧臣嘴角微微上扬,似是不屑的说:“这次是这样啊,原来我这次才昏迷了三天,真好。”
“花言说,你醒来之后,还是会觉得很累,会经常困,你现在感觉如何,身体还有什么不适的地方,困吗,困就再睡一会儿。”
“我记得,魔尊尊上答应我要放了小羽,小羽在哪,我想见她。”沧臣避开夭霖的问题,而问别的。
“下面的人来回禀过了,说小羽受了点伤。不过你不要担心,本尊已经安排魔医去诊治了,过几天他就痊愈可以回来看你了。”夭霖边说边观察着沧臣的反应,见他虽然对答没有问题,但是声音透露着虚弱,被子也被抓皱了一块,看来,沧臣对原来魔尊,也可以说是对夭霖的恐惧,已经刻进了骨头里。
“那就好,沧臣多谢魔尊。”沧臣说完这句话,已经累的不能再讲什么了。夭霖轻轻的说:“你再休息一会儿,我在这守着你,不要害怕。”
这一夜是这么的漫长,虽然沧臣因为虚弱再次昏睡了过去,但是梦里又出现的过去的场景,让他觉得世界早就失去了光明,失去了时间,噩梦永远没有尽头。
第二日,夭霖早早地就到了魔族的议事殿,里面早就聚集了魔族的各个首领,文臣谋士以左贤君统领,武将战士以锵魔为首,有序的站在大殿下两侧。众魔见魔尊驾到,皆拜礼相迎。莫里大声宣告:“有事上禀,无事退离。”左贤君风度翩翩,仪表非凡,这时他不紧不慢的上前一步,温润的嗓音缓缓响起:“回禀尊上,三尊会谈之期将至,本届会谈由人界 昊帝主办,不知魔尊今年是否出席?”左贤君之所以这样问,是因为,魔尊已经缺席会谈十年之久。夭霖心想,不多接触一些人,恐怕也很难了解这个世界的全貌,不如乘此机会,看看人界和神族究竟是什么样子。想到如此,便说:“本尊乃魔界之主,三尊会谈乃是盛事,本尊理当前去,有司早做准备。”“是,属下领命。”左贤君背后几个魔族大臣回应。
“还有什么别的事吗?除了锵魔君,其他人无事都退下吧。”魔族众臣再行礼而去。