新约·魔法禁书目录12(第三章part15-行间三)(23)
“但它不应该存在。那个国王没有双胞胎妹妹。”
首先,剑的传说是由一个既是骑士又是作家的男人收集分散在西欧各地的骑士的各种故事,并将它们整理成一个故事而创造的。这在同一个传说中造成了相当多的差异,并且在将它们全部安排到一个故事中的过程中,一些信息被抛到一边。
安妮女王的存在只不过是那些被忽视的信息之一。
没有证据表明存在这样的人。
事实上,如果要调查这个故事背后的驱动力,那无非是最令人兴奋的。在国王的传说中,据说他已经放弃了神剑,而是使用了另一把剑,但安妮女王的存在比这更奇怪。搜索旧文本并分开灌木丛会显示她的名字确实出现了,但一些研究人员说她的名字是“安”而不是“安妮”。而在古英语中,“安”(an)被用来代替“if”,所以它甚至被认为是对“不存在的故事”的暗示或戏谑,在编纂故事时已被认真对待。然后转化为实际名称。
首先,剑的传说是由一个既是骑士又是作家的男人收集分散在西欧各地的骑士的各种故事,并将它们整理成一个故事而创造的。这在同一个传说中造成了相当多的差异,并且在将它们全部安排到一个故事中的过程中,一些信息被抛到一边。
安妮女王的存在只不过是那些被忽视的信息之一。
没有证据表明存在这样的人。
事实上,如果要调查这个故事背后的驱动力,那无非是最令人兴奋的。在国王的传说中,据说他已经放弃了神剑,而是使用了另一把剑,但安妮女王的存在比这更奇怪。搜索旧文本并分开灌木丛会显示她的名字确实出现了,但一些研究人员说她的名字是“安”而不是“安妮”。而在古英语中,“安”(an)被用来代替“if”,所以它甚至被认为是对“不存在的故事”的暗示或戏谑,在编纂故事时已被认真对待。然后转化为实际名称。