百合文库
首页 > 网文

【转载/自译/vore/膨胀】The Miniature Sun(5)

2023-09-15转载自译vore 来源:百合文库
一个完美的球体在房间中央旋转着,发出耀眼的光芒。傲慢法师的所有痕迹都消失在光里了。他只是一个星星,而且是一个反复无常的星星。没有什么能阻止不可避免的事情发生,这只狮子为此感到高兴。
我已经接近完美了,奥古斯特想。他的思绪漫无边际。我知道那会是一场幸福的爆炸。我知道的!要是我能和别人分享就好了。他们不会知道这种膨胀的乐趣。这样的乐趣……
八月的球体颤动着,吱吱作响,接近它的撕裂点。一个小口就足以引爆一切。一闪而过,恒星爆炸了,火焰和魔法向四面八方喷射。石墙坍塌,木地板碎裂。奥古斯特的家也像他一样爆炸了,爆炸的碎片散落在乡间。之后只剩下一个巨大的烧焦的大坑。奥古斯特没有留下任何痕迹。
爆炸声在几英里外都能听到。目击者发誓说,在这段时间里,夜晚变成了白天,流传着无数关于奥古斯特壮观结局的故事。最终,这座废墟被命名为“狮子坑”,成为了对高魔法值感兴趣的法师们研究的热门地点。尽管据说这里也经常闹鬼,一些人说他们听到暖风里的窃窃私语,一遍又一遍地告诉他们要“膨胀”。不过。。。一些人确实做到了。

【转载/自译/vore/膨胀】The Miniature Sun


阿巴,有人喜欢鲨鱼的vore吗?


猜你喜欢