敦威治恐怖事件(Ⅰ)
PS:
作者:H·P·Lovecraft
译者:敬雁飞
阅读推荐bgm:PRimini passi—Fabrizio Paterlini、Low Mist Var.2—Ludovico Einaudi/Federico Mecozzi
第一篇模特好像很多人看,所以我打算再传一点。
我在我的云音乐音乐专栏更新这部分小说,这里也会同步更新。
这篇小说很长,目前在传第二章。
头图等来自网络,侵删。文章内图均为本人拍摄自购买译本。如果想要头图或者章内图清晰版本可私信。
手打难免有错字。
如果有人在马塞诸塞州中北部旅行,在艾尔斯伯里高速上迪恩地区附近的岔道口走错了方向,他就会来到一个与世隔绝的古怪乡镇。这里有一条曲折的土路,上面车辙密布,两旁则是荆棘缠绕的石墙。随着地势变高,道路也越来越窄。这里到处可以看见森林,其中的树木大得有些反常,而野草及荆棘生长之繁茂,在经过开发的定居点颇为罕见。但另一方面,这里的庄稼地却全是一幅贫瘠的模样;稀稀疏疏分布在其间的房舍风格也统一得惊人,全都显得老旧、肮脏又破败。在墙皮剥落的门廊前、散布着石块的倾斜草地上,时不时能瞥见几个面容苍老、神情孤僻的人在探头探脑地看着你,不知为什么,行人会不太愿意向他们问路。