百合文库
首页 > 网文

诡秘外国网友评论节选意译 - 【438-444】(11)

2023-08-19 来源:百合文库
The Moon... 
UPRIGHT: Illusion, fear, anxiety, subconscious, intuition. 
REVERSED: Release of fear, repressed emotion, inner confusion.
星星……
正位:希望,信念,目的,更新,灵性。
逆位:缺乏信念,绝望,自信,断绝。
月亮……
正位:幻觉,恐惧,焦虑,潜意识,直觉。
逆位:释放恐惧,压抑情绪,内心的混乱。
(回复楼上) Surely_Panda
Guess that kinda make sense, doesn't Evernight Goddess's first honorable name start with "nobler than the stars" rather than referring to the moon?
感觉这挺说得通的,黑夜女神的神名第一段不正是“比星空更崇高”却没有指向月亮相关的东西吗?

诡秘外国网友评论节选意译 - 【438-444】


【441章(无面人-228章 “渠道”增加)】
 Ehbon
Alright Fors, so all you have to do is get good and pregnant. Just get a baby going and all your characteristics problems will be solved, and you’ll have a semi-magical baby. There’s no way that could backfire, not at all.
好吧,佛尔思,所以你接下来不得不做的就是怀个孕生个娃。只要生个小孩,你非凡特性的问题就全解决了,而且你还能得到一个有一半魔法能力的孩子。这完全没可能对你不利啊。
(回复楼上) Lvl1Bard
Yeah totally... It's not like all the babies so far have been evil eldritch abominations....

诡秘外国网友评论节选意译 - 【438-444】


猜你喜欢