死气沉沉的劳伦叔叔(其八)(2)
2023-08-19 来源:百合文库
艾利昂长官已经表示安排了充足的人手,马上——但是低生育率所导致人力不足往往令这些保证一无是处。
温莎坐在我办公室里原本给来访者坐的地方摇晃着双腿,用她那可爱的脸庞来霸占公共空间。南西亚不管她这样对于公德的掠夺,她正满着操纵子机巡逻于平民街中。
便利的人工智能,去掉那些人权发言的话
艾利昂长官象征性地打包票很快又会有一个崭新棒小伙子来这工作,我真喜欢不会是第二个格罗索。
“这就是你工作的地方?”
“当然,童话故事里可没有这些,大人们总是把孩子保护的很好”
我潜意识地从胸前的口袋里掏出烟盒,然后强迫自己丢出窗外。
温莎百无聊赖地晃着头从这儿看到那从那看到这儿。就好像这个混泥土盒子里有什么新鲜事一样。
“这太死气沉沉了,我应该叫南西亚带点东西回来”
“随便吧,只要别是活得,光是一个你就已经够麻烦了”
格罗索温莎不简单,我确认为是他太过复杂——好吧或许温莎确实有什么天赋,但不值得让一群和一些人死去。
我摊开报纸,没有什么新闻——尽管这是新闻报纸
如果你愿意把那些重复千百次的政治宣扬当做新闻的话。
政治版新闻写在生活版,而生活版新闻却写在政治版
每年无数的工人砍下佛罗里达州无数的树木就是为了我要让你同意我的意见。
真是可惜了那些树木.它们甚至不如自己的祖先为了让人取暖而燃烧
“呜·····”
温莎开始发出不明意义的声音,南西亚告诉我这是小孩子无聊的表现——可问题是,我也不知道该让事情有趣起来。
“呜——”
“保持安静,温莎”
我就像教育我的大人一样,用年龄作为胁迫。我不知道该如何做下去。
我真希望我没有接触温莎——这样还能让我在育儿问题上作为一个过来人似得夸夸其谈。
“呜·····”
温莎的声音几乎要哭出来似得,我叹了一口气.,随手拿起一支笔,摊开一张白纸。
“好吧好吧,温莎,来,我们来玩一个游戏”
“好唉”
我沉思一会,至少是温莎看起来在沉思似得。
“你觉得世界上有什么”
温莎头偏向一边,在努力理解我在说什么
“什么都不会有,先生。”
温莎坐在我办公室里原本给来访者坐的地方摇晃着双腿,用她那可爱的脸庞来霸占公共空间。南西亚不管她这样对于公德的掠夺,她正满着操纵子机巡逻于平民街中。
便利的人工智能,去掉那些人权发言的话
艾利昂长官象征性地打包票很快又会有一个崭新棒小伙子来这工作,我真喜欢不会是第二个格罗索。
“这就是你工作的地方?”
“当然,童话故事里可没有这些,大人们总是把孩子保护的很好”
我潜意识地从胸前的口袋里掏出烟盒,然后强迫自己丢出窗外。
温莎百无聊赖地晃着头从这儿看到那从那看到这儿。就好像这个混泥土盒子里有什么新鲜事一样。
“这太死气沉沉了,我应该叫南西亚带点东西回来”
“随便吧,只要别是活得,光是一个你就已经够麻烦了”
格罗索温莎不简单,我确认为是他太过复杂——好吧或许温莎确实有什么天赋,但不值得让一群和一些人死去。
我摊开报纸,没有什么新闻——尽管这是新闻报纸
如果你愿意把那些重复千百次的政治宣扬当做新闻的话。
政治版新闻写在生活版,而生活版新闻却写在政治版
每年无数的工人砍下佛罗里达州无数的树木就是为了我要让你同意我的意见。
真是可惜了那些树木.它们甚至不如自己的祖先为了让人取暖而燃烧
“呜·····”
温莎开始发出不明意义的声音,南西亚告诉我这是小孩子无聊的表现——可问题是,我也不知道该让事情有趣起来。
“呜——”
“保持安静,温莎”
我就像教育我的大人一样,用年龄作为胁迫。我不知道该如何做下去。
我真希望我没有接触温莎——这样还能让我在育儿问题上作为一个过来人似得夸夸其谈。
“呜·····”
温莎的声音几乎要哭出来似得,我叹了一口气.,随手拿起一支笔,摊开一张白纸。
“好吧好吧,温莎,来,我们来玩一个游戏”
“好唉”
我沉思一会,至少是温莎看起来在沉思似得。
“你觉得世界上有什么”
温莎头偏向一边,在努力理解我在说什么
“什么都不会有,先生。”