《庄子》一、逍遥游之——(二) (九)、 逍罟说
2023-08-19 来源:百合文库
11月 2日
主话题:逍罟说
解析:《庄子》一、逍遥游之——
(九)、 逍罟说——(续)
惠子谓庄子曰:“吾有大树,人谓之樗(臭椿);其大本拥肿不中绳墨(绳墨——木匠所用划直线之工具),其小枝卷曲而不中规矩。立之涂(同“涂”:道路)匠者不顾。今子之言,大而无用,众所同去也。”庄子曰:“子独不见狸狌(同“猩”)乎?卑身而伏,以候敖(同“遨”——游玩)者。东西跳梁,不避高下,中于机辟(君主;帝王召见并授予官职;排除;同“避”:躲开,回避;防止;开辟;透彻;驳斥或排除不正确之言论或谣言;法律,法),死于罔(蒙蔽;没有,无)罟(捕鱼之网,用网捕鱼)。今天斄(同“犛”:牦牛)牛,其大若垂天之云,此能为大矣,而不能执鼠。今子有大树,患其无用,何不树之于无何有之乡,广莫之野,彷(彷徨——走来走去,犹疑不决,不知往哪个方向去;同“旁皇”)徨乎无为其侧(旁边;向旁边歪邪;同“仄”:狭窄;心里不安;