白色蠕虫的到来(上篇)(8)
Soon he was made aware of a light shining beyond his chamber windows, as if a belated moon had now risen above the rocks. But Evagh knew that the moon was at that time a thin crescent, declining with eventide. It seemed that the light shone from the north, pale and frigid as fire of ice; and going to the window he beheld a great beam that traversed all the sea, coming as if from the hidden pole. In that light the rocks were paler than marble, and the sands were whiter than sea-salt, and the huts of the fishermen were as white tombs. The walled garden of Evagh was full of the beam, and all the green had departed from its foliage and its blossoms were like flowers of snow. And the beam fell bleakly on the lower walls of his house, but left still in shadow the wall of that upper chamber from which he looked.
He thought that the beam poured from a pale cloud that had mounted above the sea-line, or else from a white peak that had lifted skyward in the night; but of this he was uncertain. Watching, he saw that it rose higher in the heavens but climbed not upon his walls. Pondering in vain the significance of the mystery, he seemed to hear in the air about him a sweet and wizard voice. And, speaking in a tongue that he knew not, the voice uttered a rune of slumber. And Evagh could not resist the rune, and upon him fell such a numbness of sleep as overcomes the outworn watcher in a place of snow.
He thought that the beam poured from a pale cloud that had mounted above the sea-line, or else from a white peak that had lifted skyward in the night; but of this he was uncertain. Watching, he saw that it rose higher in the heavens but climbed not upon his walls. Pondering in vain the significance of the mystery, he seemed to hear in the air about him a sweet and wizard voice. And, speaking in a tongue that he knew not, the voice uttered a rune of slumber. And Evagh could not resist the rune, and upon him fell such a numbness of sleep as overcomes the outworn watcher in a place of snow.