在红魔馆的近郊,我曾见过一座钟塔。
我至今仍能回忆起那天仿若燃烧的暮色,远处的洋馆与落日的余晖融为一体,颜色深沉的像是血液。在那绯色的天空之中,夕阳肆意地涂抹勾画,将天空染成赤红。而于画布的正中,纯黑色的钟塔仿若利刃,将浅色的深远穹顶割裂为二。而后则可闻其钟鸣嘶哑,回荡往复而终至于消散。
“您知道,那座钟塔叫什么名字吗?”
在某一次拜访中,我曾问起过蕾米莉亚那座钟塔,而她的回答是“Es ist weg.”,一个我无法理解的奇怪单词。
“也就是德文中的,已逝之物的意思。”她随机补上了解释。“而被冠以那个名字的钟塔,把它称作坟墓未尝不可。”
“为什么一座钟塔会被称作坟墓?而那又是谁的坟墓?”