2-8: 绝迹の虚穴(6)
2023-07-17 来源:百合文库
「小把戲罷了」
「蛤(は)?」
「那個名字連所謂大名鼎鼎的『深紅之貓』的頭領也想不到,狡猾的哄小孩子的玩意兒。
嘛、雖說只是暫時的,被這把戲欺騙的我,果然還是小孩子哪」
「不──,基君很厲害的喲──!」
菲爾光明正大地說著不合場面的話。
「我,完全沒注意到呀!瞬間移動前後貝尼的慣用手變了」
沒錯、正是因為這個而提出的猜想。
被瞬間移動前,貝尼用右手向著薇琪扔石頭。
但是這之後──支撐起負傷者的身體時,那傢伙用的左臂。
再最後,從薇琪那逃跑時,為了抓住我的手,那傢伙馬上伸出了左手。
以被瞬間移動後為界限,慣用手變了。
除開慣用手,能說明這個事實的是──
「──鏡面雙子這詞語,知道嗎」
「什麼?」
「就像照鏡子一樣,生下來分別是右撇子和左撇子的雙胞胎」
──雙子。
極其相似,但又是不同的人。
「貝尼被你撞到很遠,然後藏在草叢中。抓住這時機,潛藏的雙胞胎作為第二步接著第一步落在拷問台。因為這一動作,貝尼看著像是瞬間移動了。
──而這個僅僅是相當簡單的接力罷了」
如字面意思,哄小孩的把戲。
本來薇琪想騙的,不就是我們這群小孩嘛。
「……不可能!!」
雖然(氣得)咬牙切齒,但還是盯著我的薇琪道。
「在西方的国家偶然遇見的,明明是從可惡的超小眾的藝人那裡偷來的技藝!像你這種小鬼,為什麼!!」
「啊──」
不由得笑了出來。
原來如此。
這個世界,奇術魔法原來是小眾的啊。
是因為存在精靈術吧。
意想不到的知識,在意想不到的場合發揮了作用。
「也就是說,捕捉我們的所在也是貝尼的兄弟哪」
「蛤(は)?」
「那個名字連所謂大名鼎鼎的『深紅之貓』的頭領也想不到,狡猾的哄小孩子的玩意兒。
嘛、雖說只是暫時的,被這把戲欺騙的我,果然還是小孩子哪」
「不──,基君很厲害的喲──!」
菲爾光明正大地說著不合場面的話。
「我,完全沒注意到呀!瞬間移動前後貝尼的慣用手變了」
沒錯、正是因為這個而提出的猜想。
被瞬間移動前,貝尼用右手向著薇琪扔石頭。
但是這之後──支撐起負傷者的身體時,那傢伙用的左臂。
再最後,從薇琪那逃跑時,為了抓住我的手,那傢伙馬上伸出了左手。
以被瞬間移動後為界限,慣用手變了。
除開慣用手,能說明這個事實的是──
「──鏡面雙子這詞語,知道嗎」
「什麼?」
「就像照鏡子一樣,生下來分別是右撇子和左撇子的雙胞胎」
──雙子。
極其相似,但又是不同的人。
「貝尼被你撞到很遠,然後藏在草叢中。抓住這時機,潛藏的雙胞胎作為第二步接著第一步落在拷問台。因為這一動作,貝尼看著像是瞬間移動了。
──而這個僅僅是相當簡單的接力罷了」
如字面意思,哄小孩的把戲。
本來薇琪想騙的,不就是我們這群小孩嘛。
「……不可能!!」
雖然(氣得)咬牙切齒,但還是盯著我的薇琪道。
「在西方的国家偶然遇見的,明明是從可惡的超小眾的藝人那裡偷來的技藝!像你這種小鬼,為什麼!!」
「啊──」
不由得笑了出來。
原來如此。
這個世界,奇術魔法原來是小眾的啊。
是因為存在精靈術吧。
意想不到的知識,在意想不到的場合發揮了作用。
「也就是說,捕捉我們的所在也是貝尼的兄弟哪」