Re:从零开始的异世界生活第七章斯德拉克之民(2)
“然后,我……”
“听你这么说,好像是在森林里彷徨的时候中了圈套。村子里的人都在嚷嚷,说是为了猎取野兽而设的陷阱里有人了”
“陷阱、村落……?”
听了蒙面男的说明,斯巴鲁一边挥着疼痛的头,一边将意识转向牢笼之外。
关在斯巴鲁里的木制牢笼,和帝国兵阵地上看到的铁制相比,是相当粗糙的构造物。与其说是简易的,不如说是突击制作的。
而且,除了牢笼外,远处能看到的是高大的树木群,以及将它们开垦而成的土地——从斯巴鲁的印象来看,“圣域”的村落离得近吗。
《圣域》也是在被称为克雷马鲁第森林的深邃森林中建造的村落。但是,和即使在森林中也有家和教会等建筑物的“圣域”不同,这里的村落是好的说法,全是记录小屋,坏的说法都是原始的住所。
我觉得和自然派用这种说法糊弄过去比较好。
而且,对于斯巴鲁来说,最重要的不是村落的贫相,而是在那个村落里生活的是谁。
也就是说
“——《施德莱克之民》?”
「啊,你知道吗。嘛,看你那丑陋的样子,仅仅一天就背负了苦难吧。找到失散的女人了吗?”
「……啊,托您的福啊”
斯巴鲁听到了斯巴鲁的碎碎念,对着这样问的蒙面男子深深地吐了一口气。
不破坏从容不迫态度的蒙面男,但是,他也和斯巴鲁一样在牢笼中。只要他是这个村子的重要人物,没有和被囚禁的对象一起入狱的奇特兴趣,他的立场就和斯巴鲁一样吧。
“听你这么说,好像是在森林里彷徨的时候中了圈套。村子里的人都在嚷嚷,说是为了猎取野兽而设的陷阱里有人了”
“陷阱、村落……?”
听了蒙面男的说明,斯巴鲁一边挥着疼痛的头,一边将意识转向牢笼之外。
关在斯巴鲁里的木制牢笼,和帝国兵阵地上看到的铁制相比,是相当粗糙的构造物。与其说是简易的,不如说是突击制作的。
而且,除了牢笼外,远处能看到的是高大的树木群,以及将它们开垦而成的土地——从斯巴鲁的印象来看,“圣域”的村落离得近吗。
《圣域》也是在被称为克雷马鲁第森林的深邃森林中建造的村落。但是,和即使在森林中也有家和教会等建筑物的“圣域”不同,这里的村落是好的说法,全是记录小屋,坏的说法都是原始的住所。
我觉得和自然派用这种说法糊弄过去比较好。
而且,对于斯巴鲁来说,最重要的不是村落的贫相,而是在那个村落里生活的是谁。
也就是说
“——《施德莱克之民》?”
「啊,你知道吗。嘛,看你那丑陋的样子,仅仅一天就背负了苦难吧。找到失散的女人了吗?”
「……啊,托您的福啊”
斯巴鲁听到了斯巴鲁的碎碎念,对着这样问的蒙面男子深深地吐了一口气。
不破坏从容不迫态度的蒙面男,但是,他也和斯巴鲁一样在牢笼中。只要他是这个村子的重要人物,没有和被囚禁的对象一起入狱的奇特兴趣,他的立场就和斯巴鲁一样吧。