百合文库
首页 > 网文

2-6:我们是盗贼(4)

2023-07-17 来源:百合文库
野豬的悲鳴如雷貫耳,驚得(我)肩膀一哆嗦。
菲兒抱著我的手臂。
看著那肩膀一聳一聳地顫抖著,我緊緊地抱住了(她)。
菲兒的《無缺的辭書》是聽動物的聲音的精靈術。
她聽到了。那野豬的悲痛的垂死掙扎聲……
「大成功~~~~~~~~!!!」
「gihahahaぎははははははははは!!」
「幹得很不錯嘛!!!!」
盜賊們看著那被切斷的右前腳處噴薄而出的鮮血大笑起來。
怎麼這樣?怎麼這樣?!
但是我知道。
像這樣的人類存在的事,我是知道的。
與我關係親密的人,在我的眼前被盡數殺害了──
我所知的,那個妹妹,
「哦哦哦,混蛋小鬼。看到了好東西不是嗎?」
薇琪壊笑著看著我。
「單臂啦獨眼啦,喜歡將身體殘缺的小鬼收藏起來的貴族大人,王都裡是有的吶。」
比起單純地賣綁架的小鬼,向那種貴族大人提供《加工》了的小鬼能賺更多。

2-6:我们是盗贼


然而,太過機械般的加工是不行的,因為貴族大人會挑刺的。
像這樣玩耍著做這事,故意犯些錯誤,演出真實感是理所當然的。
女頭領壊笑著將臉貼近。
「在想著我們的腦子都壊了嗎?」
沒有錯,但是的確有一兩個道理。
既不是瘋子也沒有嗑藥的症狀,很普通的人類,在客觀的計算的基礎上,冷靜地做出這種看似瘋狂的事。
世界對那傢伙來說有趣嗎?反過來說的話就變成輕鬆的話題了。學習了真是太好了嗎?
嘛,不過到現在為止沒有這樣的角色吶!哈、哈哈哈哈哈!!
想說「我們才不是『不能理解意思的未知怪物』」嗎?
也非常想說「社會裡有當然的,理所當然的,誰都不怕的存在」嗎?
夢話要睡覺的時候說。
像你們這樣的傢伙,無論做什麼都無法合法化。
────無法原諒。
「那麼,就開始正題吧」
精疲力竭的野豬,被(他們)從拷問台上移走了。

2-6:我们是盗贼


猜你喜欢