赛博之城,独狼警探与仿生人搭档破案录(四)| 科幻小说(6)
然而,对于清醒的莱拉·斯宾塞而言,休·威尔比只是昏沉沉睡去,嘴角的安详笑意像一个纯洁无瑕的孩子,可两腿之间多出来的那一物却硬邦邦勃起着,截然相反,是男性惯有的象征,是僵直的充了血的不可言喻的欲望。
莱拉向后躺下,也让休·威尔比向后躺下。她小声哼歌,小声念诗,抱着他的脑袋,让他枕在她的胸脯上,像哭累了的孩子依偎在母亲的身旁。尔后,他们两人又一起躺在浴缸里,身处寂寞深处,金字塔黑暗的子宫里徜徉,像所有的孩子最初都在爱的居所里守望。
在我的爱人与我之间必将竖起
三百个长夜如三百道高墙
而大海会是我们中间的魔法一场。
时间残忍的手将要撕碎
荆棘般刺满我胸膛的街道。
什么也不会有了,除了回忆。
(哦悲伤赋予的黄昏,
渴望见到你的黑夜,
颓丧的原野,苍凉的天空
在水潭深处蒙受耻辱
如一位坠落的天使……
还有你的生命为我的向往增辉
还有那荒凉而又快乐的街巷
今天在我爱情的光辉中闪耀……)
如同一座雕像决定了一切
没有了你会使更多的原野悲伤。
这是休·威尔比在临走前最后听到的几句话。莱拉后来再梦呓些什么,念叨些什么,他便也完全听不懂了。但是,博尔赫斯的《离别》就像火焰一样,在他心中熊熊燃烧,始终温暖着他。
八、神之死
免于记忆与希望,
无限的,抽象的,几乎属于未来。
死者不是一位死者:那是死亡。
像神秘主义者的上帝,
他们否认他有任何属性,
死者一无所在
仅仅是世界的堕落与缺席。
我们夺走它的一切,
不给它留下一种颜色,一个音节,
这里是它双眼不再注视的庭院,
那里是它的希望窥伺的人行道。
甚至我们所想的
或许也正是它所想的;
我们像窃贼一样已经瓜分了
夜与昼的惊人的财富。
——博尔赫斯《愧对一切死亡》
不见了,不见了,最先变形的是一整座金字塔,古老而颓圮的石墙在风与月中变得稍稍齐整了一些,点缀苍穹的繁星把灿烂的光洒遍世界,剥去文明的外衣,把人的肉体暴露在群星的注视之下。
莱拉向后躺下,也让休·威尔比向后躺下。她小声哼歌,小声念诗,抱着他的脑袋,让他枕在她的胸脯上,像哭累了的孩子依偎在母亲的身旁。尔后,他们两人又一起躺在浴缸里,身处寂寞深处,金字塔黑暗的子宫里徜徉,像所有的孩子最初都在爱的居所里守望。
在我的爱人与我之间必将竖起
三百个长夜如三百道高墙
而大海会是我们中间的魔法一场。
时间残忍的手将要撕碎
荆棘般刺满我胸膛的街道。
什么也不会有了,除了回忆。
(哦悲伤赋予的黄昏,
渴望见到你的黑夜,
颓丧的原野,苍凉的天空
在水潭深处蒙受耻辱
如一位坠落的天使……
还有你的生命为我的向往增辉
还有那荒凉而又快乐的街巷
今天在我爱情的光辉中闪耀……)
如同一座雕像决定了一切
没有了你会使更多的原野悲伤。
这是休·威尔比在临走前最后听到的几句话。莱拉后来再梦呓些什么,念叨些什么,他便也完全听不懂了。但是,博尔赫斯的《离别》就像火焰一样,在他心中熊熊燃烧,始终温暖着他。
八、神之死
免于记忆与希望,
无限的,抽象的,几乎属于未来。
死者不是一位死者:那是死亡。
像神秘主义者的上帝,
他们否认他有任何属性,
死者一无所在
仅仅是世界的堕落与缺席。
我们夺走它的一切,
不给它留下一种颜色,一个音节,
这里是它双眼不再注视的庭院,
那里是它的希望窥伺的人行道。
甚至我们所想的
或许也正是它所想的;
我们像窃贼一样已经瓜分了
夜与昼的惊人的财富。
——博尔赫斯《愧对一切死亡》
不见了,不见了,最先变形的是一整座金字塔,古老而颓圮的石墙在风与月中变得稍稍齐整了一些,点缀苍穹的繁星把灿烂的光洒遍世界,剥去文明的外衣,把人的肉体暴露在群星的注视之下。