阿弗戈蒙之链(12)
正是因为这些问题,阿特莫克斯在他止住我流血的伤口后,警告我。因为他也在那个重新点燃的时刻,又回到了过去,又经历了过去的事情。对他来说,那一刻是他下到他家地下室的时刻。他站在一个五边形的圆圈里,燃烧着不洁的香,发出咒骂的话,从赫斯坦的腹中召唤了一个恶灵,并对它的未来提出了疑问。但是,那黑乎乎的、像沥青烟雾一样巨大的灵魂,拒绝直接回答他,用它的爪子使劲地把它压在圆圈的边界上。它只说:“你冒着危险召唤我。你所用的咒语是有效的,那圆阵是坚固的,抵挡着我,我被时间和空间所限制,不让我的怒气向你发作。不过,也许你会再次召唤我,尽管是在同一个秋天的同一时刻;在那次召唤中,时间的法则将被打破,空间将出现裂痕;通过裂痕,尽管有一些延迟和分歧,我仍将战胜你。”
它说不出话来,不安地在圆圈里徘徊;它的眼睛像高高举起的乌黑火盆里的余烬一样,灼烧着阿特莫克斯;它尖牙的嘴不时地在被咒语保护的空气中扁平。最后,只有在双重驱魔仪式之后,他才能将它驱逐。
当他在花园里给我讲这个故事时,阿特莫克斯颤抖着,他的眼睛搜寻着高高的太阳所形成的狭窄的阴影;他似乎在倾听地下有什么邪恶的东西向他钻来的声音。
奥拉卡月的第四天。我被阿特莫克斯以外的恐怖袭击,在卡卢德城的宅邸里与世隔绝。我因屈从于夏克萨诺斯的鲜血而虚弱;我的感官充满了奇怪的阴影;我的仆人,在我周围来来往往,像幽灵一样,我几乎没有注意到他们眼中苍白的恐惧,也没有听到他们低声说的可怕的话。。。。他们告诉我,疯狂和混乱在卡卢德到处都是;阿弗戈蒙的神性被激怒了。所有的人都认为,由于时间的推移造成了一种不自然的混乱,某种可怕的厄运即将来临。
它说不出话来,不安地在圆圈里徘徊;它的眼睛像高高举起的乌黑火盆里的余烬一样,灼烧着阿特莫克斯;它尖牙的嘴不时地在被咒语保护的空气中扁平。最后,只有在双重驱魔仪式之后,他才能将它驱逐。
当他在花园里给我讲这个故事时,阿特莫克斯颤抖着,他的眼睛搜寻着高高的太阳所形成的狭窄的阴影;他似乎在倾听地下有什么邪恶的东西向他钻来的声音。
奥拉卡月的第四天。我被阿特莫克斯以外的恐怖袭击,在卡卢德城的宅邸里与世隔绝。我因屈从于夏克萨诺斯的鲜血而虚弱;我的感官充满了奇怪的阴影;我的仆人,在我周围来来往往,像幽灵一样,我几乎没有注意到他们眼中苍白的恐惧,也没有听到他们低声说的可怕的话。。。。他们告诉我,疯狂和混乱在卡卢德到处都是;阿弗戈蒙的神性被激怒了。所有的人都认为,由于时间的推移造成了一种不自然的混乱,某种可怕的厄运即将来临。