【边伯贤】当他是你的大金主(9)
你感觉到鼻子被人戳了一下,痒痒的,皱了一下眉。
“唔……我才不要金主……不要唔……被包养……”好像你似乎说过这句话,在睡梦中。
“噗……小家伙耳朵这么灵呀,那换一下,你包养我吧……”说着边伯贤起身吻了吻你的额头。
接着,鼻子……
嘴唇……
“唔……”他自己吻了多长时间都不记得了,你有些喘不过气来发出声音的时候他才舔舔嘴唇放过了你。
“唔……不要金主……”你翻了一下身把边伯贤的胳膊抱在怀里,还满足的蹭了蹭。
“那你想要什么啊?”他看着眼前的你,眼里的温柔都要溢出来了。
“嗯……边……边伯贤……” 几乎是钉子落地的声音,却重重的打在了边伯贤的心上。
“那……来了我的家就是我的夫人了,不做情人,做边夫人。”
(假期第二天)
今早有人来敲门,你一开门,是一个小女孩。
“Madame Byun ?Tu es marié ?”
是边夫人吗?是新婚吗?
“C'est une fleur commandée par Byeon.”
这是边先生给您定的花
“Vous êtes vraiment heureux.M. Byun est une très bonne personne.”
您真幸福,边先生是个很好的人。
“Le Dr Byun va vous aimer.Je vais vous emmener à Monju.”
“唔……我才不要金主……不要唔……被包养……”好像你似乎说过这句话,在睡梦中。
“噗……小家伙耳朵这么灵呀,那换一下,你包养我吧……”说着边伯贤起身吻了吻你的额头。
接着,鼻子……
嘴唇……
“唔……”他自己吻了多长时间都不记得了,你有些喘不过气来发出声音的时候他才舔舔嘴唇放过了你。
“唔……不要金主……”你翻了一下身把边伯贤的胳膊抱在怀里,还满足的蹭了蹭。
“那你想要什么啊?”他看着眼前的你,眼里的温柔都要溢出来了。
“嗯……边……边伯贤……” 几乎是钉子落地的声音,却重重的打在了边伯贤的心上。
“那……来了我的家就是我的夫人了,不做情人,做边夫人。”
(假期第二天)
今早有人来敲门,你一开门,是一个小女孩。
“Madame Byun ?Tu es marié ?”
是边夫人吗?是新婚吗?
“C'est une fleur commandée par Byeon.”
这是边先生给您定的花
“Vous êtes vraiment heureux.M. Byun est une très bonne personne.”
您真幸福,边先生是个很好的人。
“Le Dr Byun va vous aimer.Je vais vous emmener à Monju.”