【太中】暧昧(ABO)(14)
( 就算要你爱我却被你问「为什么」)
混蛋太宰不会是在恶作剧吧?
“ 遊びだけなら簡単で
(如果你只是玩玩那就简单一点)
真剣交渉無茶苦茶で ”
(不要认真谈判时无理取闹)
中原中也感叹:歌词就像在替我申诉,那混蛋每次都借着‘中也是我的狗’的谎言越界。
“ 思いもしない軽い(おもい)言葉
(那些不做考虑的轻佻话语)
何度使い古すのか? ”
(你还要说多少次?)
太宰治你还要再越界多少次?
“ どうせ
(反正)
期待してたんだ出来レースでも ”
(无论是期待已久的注定结局)
“太宰,放手!”中原中也耐心地压着声音说道。
“ 引用だらけのフレーズも ”
(还是你全靠引用的语句)
“不要~”太宰治任性地眨了眨眼睛。
“ 踵持ち上がる言葉タブーにして
(把那些令人心慌意乱的甜言蜜语全都划归为禁忌)
空気を読んだ雨降らないでよ