Contre les dieux 1st-PART14:填满其中的「」(7)
冷汗直冒的我又在胳膊的惨叫中把它接了回去。
“按理说都已经是第三回了,帕拉多克斯先生怎么也得有抗性了吧?”
贝芬格一副理所当然你错了的样子。
“我才不要那种可悲的抗性啊!”
我难过的大叫。
如果可以,我真想把她对我做过的一切都加倍奉还。
“不过帕拉多克斯先生也算冷静下来了吧?”
她笑嘻嘻的问着我,目光时不时在我的另一只胳膊上打转。
得,我要是不冷静估计另一只也没法幸免。
“……我承认我有点过于激动了,抱歉。”
倒不是怕疼,只是觉得再接回去太麻烦了。
“说起来,那个大司铎似乎说您是什么「被六王选中的人」之类的话?帕拉多克斯先生和「六王」的关系很好吗?听说她们是最危险的六只魔物来着……”
在对我的胳膊做了痛得要死的动作后又要问麻烦的事,这个臭萝莉神……
“按理说都已经是第三回了,帕拉多克斯先生怎么也得有抗性了吧?”
贝芬格一副理所当然你错了的样子。
“我才不要那种可悲的抗性啊!”
我难过的大叫。
如果可以,我真想把她对我做过的一切都加倍奉还。
“不过帕拉多克斯先生也算冷静下来了吧?”
她笑嘻嘻的问着我,目光时不时在我的另一只胳膊上打转。
得,我要是不冷静估计另一只也没法幸免。
“……我承认我有点过于激动了,抱歉。”
倒不是怕疼,只是觉得再接回去太麻烦了。
“说起来,那个大司铎似乎说您是什么「被六王选中的人」之类的话?帕拉多克斯先生和「六王」的关系很好吗?听说她们是最危险的六只魔物来着……”
在对我的胳膊做了痛得要死的动作后又要问麻烦的事,这个臭萝莉神……