The Maretian Sols 13 ~ 15 - 太阳日13 ~ 15(11)
我在原地打转了好久,终于明白了该如何调节火星车的油门。而且因为不能完全依赖外星飞船的制动装置,因此自打我们出发,我就没敢让速度超过每小时一公里。
之后就面临第三个麻烦:轮子。火星车车型庞大,底盘又高。有了很高的离地距离和独立悬挂,驾驶它从大块的岩石上开过去都不成问题,因为它的轮子每个都有1.3米高。
可是再看外星飞船的起落架轮,大约只有一半那么大,还不如长挂车的轮子大,比起喷气式客机或者航天飞机的轮子就更是小的不行。相比之下后起落架长度还刚好能让轮子从轮机舱完全展开出来,而前轮却又长又窄。不管它们用多珍贵稀缺的材料造的飞船,碰上一块小石头就足够让你翻车。
万幸,龙和虫虫不知道用了什么法子修好了飞船的驾驶系统,可以轻松绕开岩石,可这样,车速就更不能开的过快,因为我不能和平时一样不管不顾,而是要躲开地上的石块,让飞船保持在平坦坚硬的地表行驶。
这就带来了最后也是最麻烦的问题:地面。
从远处看,阿西达里亚就像一张薄煎饼一样平坦。是整个火星坑洞最少的地区之一。我们特意选在这里降落,离马沃斯山谷地区不远,是因为它属于一块古老冲积平原的一部分。河流从阿拉伯台地为源头流经这里并汇入火星上最大的一片海域,因此在这个地区留下了种类繁多的沉积物。
可是重点是,自从火星气温骤降后,这片海域早已干涸。就和你们看到新闻照片里第二次沙暴后地面干裂的景象一样。阿西达里亚平原干涸后,这里的地面也都干裂了…而且是很大范围的干裂。所以到了今天,这里的地表被分成很多块,每块都宽广又极其平坦,(除了有个别几处坑洞和凝结的喷出物)被浅浅的低谷分隔开。两边悬崖平均有一米高,露出的土层格外松脆。这一点让我很惊讶,明明浮土和散沙下的第一层地表那么坚硬。不过我并不是地理学家,刘易斯才是。
之后就面临第三个麻烦:轮子。火星车车型庞大,底盘又高。有了很高的离地距离和独立悬挂,驾驶它从大块的岩石上开过去都不成问题,因为它的轮子每个都有1.3米高。
可是再看外星飞船的起落架轮,大约只有一半那么大,还不如长挂车的轮子大,比起喷气式客机或者航天飞机的轮子就更是小的不行。相比之下后起落架长度还刚好能让轮子从轮机舱完全展开出来,而前轮却又长又窄。不管它们用多珍贵稀缺的材料造的飞船,碰上一块小石头就足够让你翻车。
万幸,龙和虫虫不知道用了什么法子修好了飞船的驾驶系统,可以轻松绕开岩石,可这样,车速就更不能开的过快,因为我不能和平时一样不管不顾,而是要躲开地上的石块,让飞船保持在平坦坚硬的地表行驶。
这就带来了最后也是最麻烦的问题:地面。
从远处看,阿西达里亚就像一张薄煎饼一样平坦。是整个火星坑洞最少的地区之一。我们特意选在这里降落,离马沃斯山谷地区不远,是因为它属于一块古老冲积平原的一部分。河流从阿拉伯台地为源头流经这里并汇入火星上最大的一片海域,因此在这个地区留下了种类繁多的沉积物。
可是重点是,自从火星气温骤降后,这片海域早已干涸。就和你们看到新闻照片里第二次沙暴后地面干裂的景象一样。阿西达里亚平原干涸后,这里的地面也都干裂了…而且是很大范围的干裂。所以到了今天,这里的地表被分成很多块,每块都宽广又极其平坦,(除了有个别几处坑洞和凝结的喷出物)被浅浅的低谷分隔开。两边悬崖平均有一米高,露出的土层格外松脆。这一点让我很惊讶,明明浮土和散沙下的第一层地表那么坚硬。不过我并不是地理学家,刘易斯才是。