百合文库
首页 > 网文

贤王的无限征途 第一卷 21-24章(15)

“在王结束婚礼之后,我会将两位完好无损的送回家乡。”
兰斯洛特的儿子加哈拉为贤者说明了情况:
“我请求你千万不要那么做。我们是法兰克没落的王族,既然在一次事宜上丢失了面子,那么直系的王氏再也不会承认我们的地位,所以我想请求您收留我们。”
贤者答应了,在大帐中设下宴席,为新伙伴加入而庆幸,就又是一个不眠之夜。
所有前来的人马竟然卡美洛特围的水泄不通,供电上先是呈现了马其顿的珍珠和黄金,但那最经世骇俗的还是那所装载的檀木盒。上方的宝石让它不属于任何。
法兰克和高卢将所准备的贺礼也不比马其顿的差。珍珠用盒子来装,黄金堆成小山,十几枚宝石按天上的北斗星排列,是高贵的象征。
苏格兰的5000人将以数字难以计量的玛瑙黄金的枝叶和成串的宝石堆在一起,而银子所打造的无数白哥更是引人注目。
罗马的贺礼举世少有,黄金的数目堆积直达城墙,那繁荣的宝石正装饰着白银,那高端的繁重有目共睹,它的财富几乎可以与苏格兰或者法兰克与马其顿的总和相比。
匈奴所带来的兽皮被他人所不耻,使者刚要发怒,来袭却用黄金的高价买下了所有的兽皮。
高卢抢占了不少法兰克的贺礼,所以故意显示出假装国家的大义,但兰斯洛特将被抢剩的礼物陈列,也受到了指责。加哈拉为父亲开脱,但被波斯人与高卢人嘲笑。

贤王的无限征途 第一卷 21-24章


来袭为可哀的两位开脱并为王说明了一切的缘由,我们的王以公平的礼遇款待他们,但对高卢多了一丝不经意的蔑视。
兰斯洛特将礼物抬来,但它的数量却翻了倍数——贤者在其中参了一笔,让他们没有掉面,并且直接声明,此二者以后便是卡美洛的一份子。
婚礼还未开始,来袭打了响指,让手下抬入他的珍宝:
牲畜集满了大小村落,金银堆成山,连成了一片山脉;宝石为这一片山盖上了厚雪,无数的繁华都在这里;20盆陶玉珍珠珊瑚摆在宫殿,三颗金苹果是珍贵的象征;他将佳酿倒在给在座的所有人,有的人还未尝到就醉倒在了案桌,能吸上一口的满脸红晕,随后四仰八叉堆积在地。
他亲手将黄金的节杖和金所织成的跑线给亚瑟,不列颠的王开始思索逃避这场婚礼;他将银袍和银所制造的皇冠送给王后,王后开始在心底为他动情:
他是那么的完美,那么高贵,那种气质可与国王相比,他的财富与智慧无与伦比……
王后在心里不断思考,她甚至在接受赐礼时紧紧抓住了贤者的手,来袭没有注意。
他只身返回仅次于王和先知梅林可以相比的座席,他振臂高呼让列坐举杯痛饮,那种畅快的姿态就如同他本人大婚一样。
阿尔托莉雅握着节杖,才开始露出王的威仪——在接受节杖时她纠结的像个女子。

贤王的无限征途 第一卷 21-24章


猜你喜欢